加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“还”字是多音多义字,写在欠条上会带来麻烦

(2007-06-21 10:25:00)
标签:

杂谈

“还”字是多音多义字,写在欠条上会带来麻烦
看看下面这个案例,今后打欠条或许能避免类似纠纷

 _sina_#8221_word__颈ㄑ  因为欠条上有“还”字这样一个多音多义字,王某为此损失了4000元钱。6月19日,鄢陵县司法局只乐司法所调解完这起纠纷,王某懊悔不已。
      几天前,鄢陵县司法局只乐司法所接到了一起离奇的经济纠纷。村民王某和张某一起拿着一张欠条来到该司法所,王某说张某欠他9000元钱,而张某却说只欠1000元钱。该司法所工作人员接过欠条一看,只见上面写着:“张某欠王某现金一万元整。注:张某还账一次,还欠款九千元。”根据这张欠条,王某说张某是还过一次钱,只还了1000元,仍欠9000元;而张某却说自己已经还了9000元,只欠1000元。两人对“还”字的读法也不同,一个读作“hái”,另一个则读作“huán”。两人各说各的理,相互指责。
      由于打欠条的时候并没有第三人在场,很难断定究竟谁对谁错,该司法所工作人员只好进行调解。经过多次耐心调解,张某很不情愿地拿出5000元钱交给王某了事。王某却因此懊悔不已。该司法所工作人员提醒,签写合同、字据时,书写一定要清晰规范,以免发生纠纷,必要时还可以请专业法律人士进行审查。


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:生活的态度
后一篇:由宋江想起的
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有