加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

为啥河南人把“行不行”说成“中不中”?

(2015-03-11 15:25:23)
分类: 语文学习与汉语研究


 

“中不中”是河南人的显著语言特点,似乎全国只有河南人这样用。表示能力时,普通话用“行”,河南话则用“中”。拿过去流行甚广的一副对联来说,普通话是这样说的:说你行你就行不行也行,说不行就不行行也不行。换成河南话则是:说你中你就中不中也中,说不中就不中中也不中。横批都是:有权任性

    可是查找100之前的文献,几乎见不到“行不行”和“中不中”的这种表达能力的用法。它们是怎么来的?为什么会有这样的差别?弄清这些问题很有意思,可以看出不同地域的人在认知视点上的差别。其实,它们都是由“行走”的含义引申出来的,差别只在于说普通话者是着眼于出发点,而河南人则是着眼于目的地。

“行”的本来意思是“行走”,这种行为一定有个出发点和目的地。说普通话者着眼于出发点,一个人首先得能移动才能达到目标,所以“行”就自然引申出了有没有能力达到目标的意思。然而人行走通常都有个目的地,那么行走的目标就是不远不近正好到达目的,“过”和“不及”都是不好的,“过犹不及”嘛!显然,河南人的着眼点就是是否达到目的地,它就是由“过”和“不及”两方面所确定的“中”,由此“中”就引申出表达能力的意思。自古以来,“中”就被认为是最佳的度,诸如“中庸”、“适中”、“中的”、“切中”等说的都是这个意思。

“行”又引申出各种“行事”,可以表示各种动作行为,因此它也可以表示各种各样的能力。相应的,河南话的“中”也有了表达一般能力的功能。

语言是观察一个民族思维特点的理想窗口。而因为同一个民族内部,不同地域的人拥有不同的观察视点,结果就形成了不同方言的特色。 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有