在信息时代,任何学术不端和弄虚作假都是无法遁形的。追名逐利可以得逞一时,但不可能欺骗一世。
张洪明来自威斯康辛大学麦迪逊,看他的介绍竟是中国教育部的“长江学者”,南开大学的“陈省身讲座教授”等,还身兼国际汉语言学会的秘书长等职务。光看张洪明的职称和官职,人们还以为他是一个海外的大牛,其实这个人在东西方学术界的影响因子几乎为“〇”,没有一本学术专著,只有几篇华人圈子的文章。
张洪明是华人世界中疯狂追求名利、不择手段打压竞争对手的“杰出代表”,从他身上可以折射出学术界的腐败严重到什么程度,从他身上也可以看得出来这些海外华人学者是如何“里外通吃”的。
在国内的报刊杂志上,张洪明有起码2篇论文被别人翻译发表,给人造成一个印象,似乎这个人在西方有很多英文论著发表。然而实际情况是,张洪明迄今没有出版过任何一本英文著作,也没有在西方学术刊物上发表过一篇英语论文。他在陈渊泉指导下的博士论文Topics
in Chinese Phonology,已经过去了20多年了,也没有出版,虽然有30多次引用,基本上都是自己周围的几个华人学者引的,在西方学者中几乎是“〇”引用。
张洪明发表过几篇中文文章,大多是与别人合作的,引用率和学术影响因子几乎也是“〇”。
现在把张洪明与背景相似的其他两个华人学者做一个比较,就知道这个人的斤两。端木三、鲍智明跟张洪明年龄相仿,他们三个全部是复旦毕业,都到美国留学,而且都是主要从形式语言学角度研究汉语音韵,所以他们三个之间的可比性很高。
张洪明、端木三和鲍智明在《学术谷歌》上的引用率
|
姓名
|
英文著作
|
引用次数
|
学术影响因子
(H指数)
|
|
端木三
|
2本书英文专著
|
1602
|
17
|
|
鲍智明
|
1本书英文专著
|
950
|
14
|
|
张洪明
|
〇
|
67
|
3
|
张洪明善于利用国人的官本位思想忽悠国人,到处宣扬自己是“国际汉语言学会秘书长”,并声称“国际汉语言学会是在他的领导下运作的”。其实,这个学会就是个“民间组织”,秘书长也不是根据学术选出的,一般人都不愿意在这上面浪费时间。张洪明看准这是个获得名利的机会,可以通过授予“理事”、安排会议主讲人邀请等来经营自己的名利。从张洪明身上也可以看得出来,这个“国际汉语言学会”到底是个什么样的学会。
从张洪明身上折射出的问题很多,不仅有他自己的,还有国内用人单位的,而且也有国际汉语学界的。这种人很吃得开的地方能是一个重视学术的地方吗?
加载中,请稍候......