加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

冯小刚会不会把“鸟叔”归为“脑残”?

(2013-03-04 23:23:01)

 

 

         虽然人名都是约定俗称的,然而有些字眼儿却是人人忌讳的,“鸟”就是这么一个汉字。它原来与“屌”同音,指男性生殖器,具有强烈的贬义,也常用做否定,不过显得很粗俗。

        “鸟叔”这个名字大概是中国人给起的,很有娱乐性,给中国人以超出“骑马舞”以外的享受,因为“鸟”这个字在汉语中有特殊的含义。冯巩春晚的小品就借用了这一特殊的含义,阎学晶:“你武大郎跳骑马舞,假装鸟叔呢!”冯巩:“你潘金莲跳骑马舞,还真是鸟婶呢!”都不是一对好鸟。

         上个世纪八十年代有一位高考学生名字叫“刘光鸟”,不少人都说,这爹也太没文化了!

         据说,上海某高校领导别出心裁,年终评选出若干模范夫妻予以奖励,奖项名字为“比翼双飞奖”。一对老教授拒绝领奖,原因是“不想当鸟夫妻”。

          前不久郭德纲领一帮弟子到新西兰说相声,其中讲到于谦大学毕业后就不读书了,原因是学校大门口一座雕塑,一个姑娘一只手拿着一本书,一只手顶着一只和平鸽。于谦的解读是:“读书顶个鸟用!”

         这个用法最起码可以追溯到《水浒》,李逵、鲁智深句句离不开“鸟”字,动不动就是:“酒家怕他鸟甚?”

         其实,唱红江南Style的歌手叫朴载相,挺文雅的一个名字。之所以叫“鸟叔”,是因为他原来的一首歌名叫《鸟》。不过这种起名的方式很像是中国时下的风格。不知道这位“鸟叔”明白了他的名字在汉语中的特殊含义后还乐不乐意别人这样叫他?

          如果“鸟叔”欣然接受了这个名字,估计冯小刚就会把他归入“脑残”那一类。

          不看不知道,汉语真奇妙!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有