加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“11月11日”才是真正的“情人节”而非“单身节”

(2012-11-11 15:11:51)
标签:

杂谈

 

        现在很多年轻人把“1111日”看成“单身节”。这里反映一个有趣的认知问题,那就是人类的“诠释”认知特点,即同样一个对象,不同的人从不同的角度来观察,会得出很不一样的看法。

          1”如果孤立地、单独地去看,就像一个“光棍”,所以每一年的1111日就像“四个光棍”站在一起,所以就成了“光棍节”。

          然而,从系统上、从整体上看,人们观察的结果恰好相反。如果有汉字,今天的日期写为“1111日”,如果省略汉字,今天的日子应该写成“11 11”、“11-11”或者“11.11”。两个“11”之间都有空格或一个符号隔开,就像年轻人找到伴侣之后则成双成对。你看,这些“单身”的“1”,平时淹没在其他数字中,就像单身的年轻人平时淹没在人群中一样,到了今天才成双成对。所以从整体视觉上看,今天是标标准准的“情人节”,“11-11”代表一对对的情侣。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有