加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

伦敦上学记 (八)开口说英文

(2010-05-03 02:01:52)
标签:

英国

小学

伦敦

幼儿园

学英语

育儿

分类: 英语学习
很多人甫一听说其乐来伦敦,第一反应都是“哇,可以学伦敦音!”家长们这么敏感于小孩学英文的信息,大概是因为已成为家长的这代人还未能享受到够好的英文教育,因而对此格外重视一些。我自己的英文启蒙老师就是自学成才的,我因为转学错过了补课,音标也是胡乱学的。而一直到大学才发现学的是哑巴英语,然后大学的英文老师没上几节课肚子就大起来了,声音轻得像在给肚子里的宝宝唱催眠曲。说起来从初一年级开始学英语,眨眼都16年过去了!真正是一部多章节血泪史。

可能和很多父母不同,我们对其乐学英文这件事并不是特别积极。毕竟对一个四岁多的孩子来说,还在学习母语的阶段。如果不是因为生活环境的突变,根本没有必要在这么小的年纪来学习英文。因为这相当于从2岁开始的认知学习又得重新用另一种语言来进行一遍,对他的思考能力和思维方式都是一种限制。比如他现在学习的英文相当于约2岁时刚开始学习数字、颜色、形状等基础阶段,而在母语的环境里他已经有接近于成人的逻辑思维了。当思想受语言的束缚而表达不充分的时候,是非常痛苦的,也会影响小孩的性格发展。因此我们的家庭语言仍是中文,直到上个月,其乐开始主动和我们说英文,我们才开始考虑将顺其自然地增多一些英文会话。

和大家分享一下其乐学英文的概况。来伦敦之前其乐接触的英文只是认识一些小孩子感兴趣的单词,比如他知道“大象”的英文叫做“Elephant”,就像他的英文名叫“Thomas”一样,只会写字母不会写单词,也不会说句子,听也听不大懂。英国的第一个学期开始了半学期,其乐开始插班进Reception年级。每天大约就是一小时的正经上课时间,上午下午各半个小时,小朋友们坐在地毯上听老师讲故事或者有主题的发散式聊天,其余时间都是玩。当然老师们是心里有谱的,第一个学期挨个学了26个字母及其发音,用非常有趣的教学软件辅助,比如一个盒子里装着一个字母,盒子发出声音,大家一起来猜这是什么字母,然后做相应的游戏。第二个学期学的是字母组合的发音,比如ow在cow和owl里发“au”。老师发给家长一张纸,列了这一学期要学习的关键单词,请家长留意帮助孩子掌握。这些单词是is am a in can and I it at. 很多人看到这里要笑了吧——太简单了。那些英语为母语的孩子的水平自然是远远超过了,其乐掌握起来亦是轻轻松松。不过像am,is are这些词用起来都牵涉语法了,所以其实也是另有一番讲究,真正要会用并不容易。

出国前常听说“国外的小孩压力很小”的观点。我倒觉得不尽然。孩子的压力大小在五六岁之前仍取决于父母。国外也有那些很pushy的家长,社会发展阶段和风气固然是相关因素,但对小小一个孩子来说,他将更具体地受父母的观念性格影响。每个小孩都有好奇心,他们认识世界以及规则的过程本身便是non-stop的。顺其自然发展已经够他们忙的了。

其乐独立上学之后每天都能学到不少生活用语,很快对学校和班级的规则都自如了,老师讲的故事应也能听懂一半左右,开始回家和妈妈复述了。有一天,妈妈接完其乐去图书馆小坐,其乐一边啃着胡萝卜一边满足地说:“Mummy, the carrot is very yummy! I like carrots.”这是第一次他情不自禁地说英文。第二天放学路上他又说“Look! this is my school. this is playground.” 就这样他开始会按照自己的想法造句了,语法仍然是一个障碍,不过2岁的小孩子说起话来也没什么语法可言,我也不急于纠正,慢慢地他自然会知道应该怎么说。来到伦敦5个月后,其乐的英文水平大约和爸爸妈妈上初二时差不多,每天都在点滴进步,但无非是打一些基础,离流利大段会话还有很远的距离,而且回国后脱离这样的语言环境,恐怕比较难保持。

回顾起来,其乐学英语最有用的工具是学校的home reading book。每周五是其乐的读书日。他会自己从班上图书框里拿一些感兴趣的书,两周后再拿回去换。同时每两周的周三全班一齐去学校附近的社区图书馆读书借书。每个小朋友的书包里放着这些书和一本小册子,记录着他看过的书目。读书日的时候老师会和小孩一起读,写下一些评语和家长交流。拿书的数量完全是随意的,其乐有一阵每天都要拿一两本书回家。其中最多的就是PM Library丛书,最早于1995年在新西兰出版。每本书只有16页,每页一幅图加一句话,同类型的单词用简单有趣的故事带出来。其乐从中学会了最早的短句,然后慢慢积累一些简单的句型,再之后他发现了单数和复数的区别……

举几个例子。
The go-karts  每一页画一辆赛车,配文都是Here comes the green go-cart(替换上不同的颜色),最后一页是Here comes the winner!其乐很喜欢那些插图,研究赛车手的装备和次序。


Four Ice-creams  一家人在外玩,爸爸去买冰激凌,回来分给大家吃。第一页配文是Here comes Dad,with four ice-creams.
和家人之间依次对话:This ice-cream is for you. Here you are.
——Thank you.
最后一页爸爸用一个小蛋筒从自己的冰激凌上挖了一小口,所以4个冰激凌变成了5个。Look! This little ice-cream is for Baby.这里就有数字和大小的概念,以及家人之间分享食物的情景。


Boo-hoo,爷爷去世给我一头奶牛,我不知道怎么给他挤奶,所以卖了它买了一匹马。这马老是踢来踢去,我又卖了它买了一只猪。之后依次买卖了绵羊,山羊,猫,老鼠。最后想卖老鼠却抓不去,只能在那哭了。这本书教会了“买”和“卖”。


The pencil 小狗问:我的尾巴呢?铅笔说:“在这儿呢”here it is.然后帮小狗画上了尾巴。就一直用where is 的句型和不同的身体器官来替换。之后就是小猫的耳朵,奶牛的眼睛,绵羊的腿,猪的鼻子,山羊的角,鸭子的翅膀,最后一页是鸭子飞起来了,说着“I can fly!I can fly”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有