加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

(中) 168 你可别误会了,我只是不想欠你人情啦!

(2010-11-09 21:29:35)
标签:

蛋蛋日语学堂

动漫日语

日语口语

中级口语

教育

分类: 动漫日语每天一句(集)

[动漫日语每天一句]中 168 你可别误会了,我只是不想欠你人情啦!http://s16/bmiddle/637356aeg7d2e72d51c7f&690168 你可别误会了,我只是不想欠你人情啦!" TITLE="(中) 168 你可别误会了,我只是不想欠你人情啦!" />

请听动画《海贼王》的一句话,大声吼出来,这句话就是你的了!



勘違いしないで、あんたに借りを作りたくなかっただけよ!
かんちがいしないで、あんたにかりをつくりたくなかっただけよ!
kanchigai shinaide anta ni kari o tsukuri taku nakatta dake yo
你可别误会了,我只是不想欠你人情啦!

 

温馨提示
勘違い:误会、误解,其动词形式为:勘違いする
~ないで:是“~ないでください(请不要……)”口语省略,表示叫别人不要做……
那么“勘違いしないで”就是叫别人不要误会。
あんた:你,是“あなた”的音变说法,很随便的称呼,一般不建议使用哦!
借り:欠债、欠恩情、欠人情。
借りを作る:欠人恩情、欠人债。
~たくなかった:是“~たくない”的过去说法,意为“不想……”
だけ:只、只是、仅仅。
 

http://i5.hjfile.cn/pic/201011/2010110991358388_358_o.jpg168 你可别误会了,我只是不想欠你人情啦!" /> 

 

作业:自己把这句话吼几遍,再写几遍吧!有啥不懂欢迎直接留爪提问!

http://dandanjiang.cl10.58ym.cn/actu/tiao.jpg168 你可别误会了,我只是不想欠你人情啦!" TITLE="(中) 168 你可别误会了,我只是不想欠你人情啦!" />

《动漫日语50音》          《蛋蛋老师陪你学动漫日语》 《新蛋蛋日语学堂》
http://dandanjiang.cl10.58ym.cn/actu/danxuetang.jpg168 你可别误会了,我只是不想欠你人情啦!" TITLE="(中) 168 你可别误会了,我只是不想欠你人情啦!" />

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有