加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

崩溃了!托福文章TMD到底在说什么?

(2014-02-19 09:46:14)
标签:

杂谈

A Country Without a Military? You Bet!
一个没有军队的国家?你打赌!
而且还是用感叹号!在这里为什么要说You Bet!,说这个You Bet!是什么意思?一切都是云里雾里。

再比如He was certainly on form when he went through the team tryout.
他当然在格子里,当他穿过队伍的选拔赛。
格子里?什么意思?以及为什么要穿过选拔赛?不应该是通过选拔赛么?

http://www.ibtsat.com/wp-content/uploads/2014/02/0195d7a59c6392.jpg

还有It was once thought that the fungus that ants cultivate was a single type that they had propagated, essentially unchanged from the distant past.
过去曾经认为蚂蚁们培养的霉菌只有一种类型,是他们已经普及的,尤其是从远处的过去没有变化的。
培养霉菌就培养,为什么还要普及?远处的过去是什么意思?是100公里外城堡的过去的历史?

再有They believed that government power should be used to protect individual rights and public liberty, and that it had a special role where individual effort was ineffective.
他们相信政府的权利应该被用于保护个人的权力和公众的自由,那里他们有一个特殊的角色个人的努力是没有无效果的。
“那里”指的是什么?谁有一个特殊的“角色”?政府是在演戏么?

以及Hi, Bob. How is it going? Are you enjoying the Introduction to Literature class?
嗨,鲍勃,怎么样?你享受文学入门课么?
享受?上课就上课吗,我享受他干嘛?

当然还有Would you like more dessert?
“I’m good.”
你想要再来点甜点么?
我很好。
你很好?我再问你要不要甜点,没有在问你,你好不好?这人到底是怎么想的?

最后一个Sediment-laden river or stream emerges from a mountain valley onto relatively flat land, dropping its load as the current slows.
携带着沉积物的河流和小溪从山谷流出,流到相对平坦的土地上,掉了他的引导作为现代缓慢的?
这句话是在调戏我吗?山谷不就是很低么?怎么还会流到平地上?难道这个水能倒着流?掉了引导是什么意思?他的向导死了?作为现代的缓慢的又是什么意思?是不是我该去休息一会了?

其实在准备托福考试的时候,很多小伙伴都会遇到一个问题,就是把这句话所有的单词都查出来之后,我仍然不知道这句话是什么意思。没事,不用怀疑,很多人都跟你一样,都有这个问题,不要像看个怪物一样看着自己,其实这是在学习英语的过程中很正常的一件事情,或者说这是每个人必须要经历的过程,这就好像是世界上,绝大多数的初恋都会分手一样稀松平常。接受这一点,彼之良药,吾之毒药,并不是你爱他,他就会爱你的,就像蚂蚁和气球很难相爱一样,你和他是完全不同的,没有走在一起,其实也是一种幸运。不要怀疑自己,你没有在看爱情小说,无老师就是随口说几句,你别往心里去。^_^

其实上面这些都是一些十分具有代表性的例子,列出来了一些我们最为常见的,可能查了句子里所有的单词,但是仍然不知道这句话是什么意思,看到这里也挺吓人的,就是别的文章写到这里的时候,我们都应该结束了,但是在这片文章里面开头还没开好呢。

但是有一点可以肯定,就是无老师来解救各位小伙伴们的这个,查了所有的单词,但是仍看不懂原文的这个毛病了。是的,无老师已经上路了,而且从这篇开篇你也能看出来,这又是一个连载的大部头,今天只是开始,明天继续,小伙伴们敬请期待!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有