【调笑令】误解


标签:
杂谈 |
分类: 词卷 |
客:“豆腐多少钱?”
主:“两块。”
客:“两块一块啊?”
主:“一块。”
客:“一块两块啊?”
主:“两块。”
客:“到底是两块一块?还是一块两块?”
主:“是两块一块。。。”
客:“那就是五毛一块呗!”
主:“去!不卖给你了!把老子整糊涂了!”
(资料来自微信)
【调笑令】误解
读后笑习一首。汉字多音多意。“块”字双重含义,连在一起分不清眉毛胡子,像绕口令,误解起争端。
争吵,争吵,争吵尽来烦恼。一块两块异端,东扯西拉脸翻。
翻脸,翻脸,只因孔方误辨。
平仄,平仄(叠句),中中中平中仄。
中中中仄中平,中仄中平仄平。
平仄(颠倒前句末二字),平仄(叠句),中中中平中仄。
(共用三个韵,两头两个仄韵,中间一个平韵)