加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【调笑令】误解

(2014-10-17 15:08:13)
标签:

杂谈

分类: 词卷

客:“豆腐多少钱?”

主:“两块。”

客:“两块一块啊?”

主:“一块。”

客:“一块两块啊?”

主:“两块。”

客:“到底是两块一块?还是一块两块?”

主:“是两块一块。。。”

客:“那就是五毛一块呗!”

主:“去!不卖给你了!把老子整糊涂了!”

(资料来自微信)

 

【调笑令】误解

 

读后笑习一首。汉字多音多意。“块”字双重含义,连在一起分不清眉毛胡子,像绕口令,误解起争端。

 

争吵,争吵,争吵尽来烦恼。一块两块异端,东扯西拉脸翻。

翻脸,翻脸,只因孔方误辨。

 

                   【调笑令】误解

                         (图片来自网络,致谢原作者)

                            【调笑令】误解

 

              【调笑令】误解

             【调笑令】误解


【调笑令】

,平(叠句),中中中平中

中中中仄中,中仄中平仄

(颠倒前句末二字),平(叠句),中中中平中

(共用三个韵,两头两个仄韵,中间一个平韵)

 



0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:我的南京眼
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有