九十六
(2013-04-07 08:16:12)给五年级学生上古诗文课是有趣的。今天讲《鸭子捉兔》,最后请学生改写故事,主要练习不同形式的语言描写。临近下课,一个女孩子一定要交流自己习作。一听,大家都笑,原来是淘宝体。照抄如下:
以前有个人想去打猎。出发前,他到集市上买鹘。可他不认识鹘。在一个小摊前他对小贩说:“我要去打猎,帮我挑一只好一点的鹘。”“好咧,亲!”小贩一边答应,一边心想,给他一只凫。他这么二,肯定不会发觉的。
那人兴高采烈地带着“鹘”去了郊外。突然一只兔子跳出草丛。“走你!”他扔出了“鹘”。可是可怜的小鸭怎么会飞呢?它“叭叽”一声掉落在地上。那人赶紧再扔,一次,两次,三次……小鸭实在hold不住了,叫道:“我的天啊!我只是只小鸭,被人吃进肚子才是我该做的事。你扔什么扔啊?人家很痛的!”“什么?”那人叫起来,“鸭子?可小贩说你是鹘啊,可以抓兔子啊,怎么会是鸭子呢?”“啊?嘎嘎、嘎嘎……”小鸭举起了小脚,说:“你看看我的脚脚,明显是游泳的料,怎么可能抓兔兔嘛!亲……”“太过分了,回去我要给他一个差评!”那人愤愤地说。
如果每节课都能遇到这样的趣文,那该多好。
附:
昔有人将猎而不识鹘,买一凫而去。原上兔起,掷之使击,凫不能飞,投于地。又再掷,又投于地。至三四。凫忽蹒跚而人语曰:“我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以抵掷之苦乎?”其人曰:“我谓尔为鹘,可以猎兔耳。乃鸭耶?”凫举掌而示,笑以言曰:“看我这脚手,可以搦得他兔否?”