藏语安多口语基础教程(九):你在西宁做什么?
宋国明
拉先加
从第四课一直到第八课(共五课)我们介绍了本动词yin/
red, yod/you gi(相对于汉语的有、在、是)的基本用法。这些动词所叙述的都是静态的事实,不涉及动作,自然也就不涉及时态或时貌等语法概念。这一课介绍安多藏语的现在式(包括现在进行式)的说法。藏语的动词变化和英文有一个较大的区别,那就是英文的动词本身变化成各种时态后直接就可以用了,藏语的动词变化完了,(至少在口语中)还要有助动词紧随其后才能把话说完。助动词基本上是由本动词yin/
red, 或yod/you gi 担任的,这跟英文里用have,
be 当助动词很相似,只不过安多藏语里连接两个动词时还需要一个结构助词,体现在现在式就是“动词+gi+yod”,若是事不涉己,说话者就再加一个表客观观点的句尾助词gi,变成“动词+gi+yod
gi”,关于观点问题,我们一开始就介绍过,不难。
另一个重要的语法点是格标记。记得我们介绍过“拉顿格、通格”等标记,这一课介绍及物动词的标记,施动作者要标上“施格”,受事者标“通格”(通格最简单,就是什么都不必加,但是学习者要明白那是通格)。语法术语听起来很麻烦,其实概念极简单,那就是你打了我,你要加上施格,我是挨打的,什么都不加。此处语法术语纯粹是为了以后指称方便。
有人说“我不爱听这些,我就想学会说藏语。”我知道有的人很厉害,不知道英文的单复数的说法,但他到时候该加s就会加s。这表示他虽不知道语法术语,但英语里单复数标记的概念是有的,因为汉语里没有这样的概念。我现在介绍的重点也是藏语里的一些新概念,若是有人天生就会加“施格”标记,那就不用管这些名词,若是像我一样中人之资,那就学些语法概念的名称吧,方便一些,而且也不是太大的负担。现请看:
安多口语第九课
若发现课文中有错误,请不吝指正,谢谢。
加载中,请稍候......