加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

丘特切夫的二首诗

(2009-12-04 09:53:33)
标签:

杂谈

分类: 诗歌

    丘特切夫(Tyutchev 1803-1873)是俄国19世纪极有才华的诗人,他以歌咏自然、抒发感情见长。诗人一生四、五十年创作生涯仅留下三百多首短诗,他的诗歌形式短小简练,但内涵丰富:既有深刻的思想,充沛的感情。

 

     

                      

              不管命运的手如何沉重, 
              不管人如何执迷于虚妄,
              不管皱纹怎样犁着前额,
              不管心里充满几多创伤;
              不管你在忍受怎样的
                                       残酷的忧患,但只要你
                                       碰到了初春的和煦的风,
                                       这一切岂不都随风飘去?

                                       美好的春天……她不知有你
                                       也不知有痛苦和邪恶;
                                       她的眼睛闪着永恒之光, 
                                       从没有皱纹堆上她前额。
                                       她只遵从自己的规律,
                                       到时候就飞临到人间,
                                       她欢乐无忧,无所挂碍,
                                       象神明一样对一切冷淡。

                                       她把花朵纷纷洒给大地,
                                       他鲜艳得象初次莅临;
                                       是否以前有别的春天,
                                       这一切她都不闻不问。
                                       天空游荡着片片白云, 
                                       在她也只是浮云而已,
                                       她从不想向哪儿去访寻
                                       已飘逝的春天的踪迹。

                                       玫瑰从来不悲叹既往,
                                       夜莺到晚上就作歌;
                                       还有晨曦,她清芬的泪
                                       从不为过去的事而洒落;
                                       树木的叶子没有因为
                                       害怕不可免的死而飞落,
                                       啊,这一切生命,象大海,
                                       整个注满了眼前的一刻。

                                       个体生活的牺牲者啊!
                                       来吧,摈弃情感的捉弄,
                                       坚强起来,果决地投入
                                       这生气洋溢的大海中!
                                       来,以它蓬勃的纯净之流
                                       洗涤你的痛苦的心胸——
                                       哪怕一瞬也好,让你自己 
                                       契合于这普在的生命!

                                              一八三八年
                                              查良铮 译


                                       “初秋有一段奇异的时节”


                                        初秋有一段奇异的时节,
                                        它虽然短暂,却非常明丽——
                                        整个白天好似水晶的凝结,
                                        而夜晚的天空是透明的…… 

                                        在矫健的镰刀游过的地方,
                                        谷穗落了,现在是空旷无垠——
                                        只有在悠闲的田垄的残埂上
                                        还有蛛网的游丝耀人眼睛。

                                        空气沉静了,不再听见鸟歌,
                                        但离冬天的风暴还很遥远——
                                        在休憩的土地上,流动着
                                        一片温暖而纯净的蔚蓝……


                                                一八五七年
                                                查良铮 译

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有