我读诗经(245)大雅-生民:大周始祖后稷出生传奇神话

标签:
诗经生民后稷出生传奇神话推广农业祭祀盛典 |
分类: 我读诗经 |
http://s9/mw690/62fc01d9gcc26854dcc78&690
我读诗经(245)大雅-生民:厥初生民,时维姜嫄
[原文]
厥初生民,时维姜嫄。生民如何?克禋克祀,以弗无子。履帝武敏歆,攸介攸止,载震载夙,载生载育,时维后稷。
诞弥厥月,先生如达,不坼不副,无菑无害,以赫厥灵。上帝不宁,不康禋祀,居然生子!
诞置之隘巷,牛羊腓字之;诞置之平林,会伐平林;诞置之寒冰,鸟覆翼之。鸟乃去矣,后稷呱矣,实覃实訏,厥声载路。
诞实匍匐,克岐克嶷,以就口食。埶之荏菽,荏菽旆旆,禾役穟穟,麻麦幪幪,瓜瓞唪唪。
诞后稷之穑,有相之道。茀厥丰草,种之黄茂。实方实苞,实种实褎。实发实秀,实坚实好,实颖实栗,即有邰家室。
诞降嘉种,维秬维秠,维穈维芑。恒之秬秠,是获是亩;恒之穈芑,是任是负,以归肇祀。
诞我祀如何?或舂或揄,或簸或蹂。释之叟叟,烝之浮浮。载谋载惟,取萧祭脂,取羝以軷,载燔载烈,以兴嗣岁。
卬盛于豆,于豆于登。其香始升,上帝居歆。胡臭亶时?后稷肇祀。庶无罪悔,以迄于今。
[注释]
民,人也,谓周人也。
姜嫄,炎帝后,姜姓,有邰氏女,名嫄,为高辛之世妃。后稷之母。禋(yīn),精意以享谓之禋祀,郊禖也。
弗之言祓(fú)也。祓无子,求有子也。古者立郊禖,盖祭天于郊,而以先禖配也。变禖言禖者,神之也。其礼以玄鸟至之日,用太牢祀之,天子亲往,后率九嫔御,乃礼天子所御,带以弓韣,授以弓矢,于郊禖之前也。
履,践也。帝,上帝也。武,迹。敏,拇。 歆,动也,犹惊异也。
介,大也。闻一多解为“愒(qì)”,息。
夙,肃也。生子者及月辰居侧室也。一说疑“孕”。育,养也。
诞,发语辞。
达,通“羍(dá)”,小羊也。羊子易生,无留难也。
坼(chè)、副(pǐ),皆裂也。
赫,显也。
居然,犹徒然也。一说安然。
隘,狭。
会,值也。值人伐木而收之。
翼,藉也。以一翼覆之,以一翼藉之也。呱,啼声也。
覃(tán),长。
实,始。
口食,自能食也,盖六七岁时也。
荏(rěn)菽,大豆也。
役,列也。
瓞(dié),小瓜。
相,助也。言尽人力之助也。
黄茂,嘉谷也。
种,甲拆而可为种也。
秀,始穗也。
颖,实繁硕而垂末也。栗,不秕也。既收成,见其实皆栗栗然不秕也。
邰(tái),后稷之母家也,岂其或灭或迁,而遂以其地封后稷与?
降,降是种于民也。书曰:稷降播种,是也。
秠(pī),黑黍一稃二米者也。
肇,始也。稷受国为祭主,故曰肇祀。
我祀,承上帝而言后稷之祀也。
簸,扬去糠也。
叟叟,声也。
谋,卜日择时也。
萧,蒿也。脂,膟膋也。宗庙之祭,取萧合膟膋熟之,使臭达墙屋也。
羝(dī),牡羊也。
燔(fán),传诸火也。
卬,我也。
居,安也。
臭(xiù),香。
庶,近。
http://s2/mw690/62fc01d9gcc2688201e21&690
[试译]
是谁诞生大周最早的先民?是姜嫄这位最伟大的母亲。
她是怎样诞生大周先民的?精心献飨勤苦地祭祀天神,
祈求解除不能生子的苦闷。踏过上帝的脚印格外欢欣,
始母好生休养一段时日后,妊娠反应强烈终于有身孕。
不她辞辛苦地生育抚养的,就是我始祖后稷这位先民。
当她怀胎十月期满的时候,先是生出像肉蛋的东西来,
既没有缝隙也没有破裂开。事先没闹过灾也没得病害,
没有征兆来显示上天神灵。难道我敬奉的上帝不安宁?
难道我烧香磕头不够虔诚?竟然让我生这样一个东东!
始母把它丢到狭小的陋巷,牛羊避开不踩反把它乳养,
再把它丢到平原的小树林,不料碰上一群伐木的工人;
回转头又把它丢到寒冰上,有大鸟飞来展翅把它偎护。
那只神奇的大鸟翩翩飞去,我始祖后稷开始呱呱啼哭,
那啼哭声真是又长又响亮,在南来北往的大道上回荡。
始祖后稷开始学会到处爬,很快就长成一个大高个子,
从小就会自己到处找吃食。他尝试种植大豆五谷高粱,
大豆长势旺就像旗帜飘扬,禾苗整整齐齐地排列成行,
一畦畦的麻麦是那样茂密,一串串大瓜小瓜挂满蔓秧。
我始祖后稷从小酷爱务农,拥有一套因地制宜的本领。
他能分辨清除疯长的杂草,更能及时播下优良的物种。
到处是籽粒饱胀丛生嫩芽,到处是新苗出土渐长渐高;
到处是拔节快长秀穗扬花,到处是籽料灌浆成熟味好;
到处是谷穗低垂籽实饱满,很快颗粒归仓装满邰氏家。
上天为始祖降下优良品种,有普通黑黍也有一壳两米,
还有红糜子米和那白糜子。大地上遍种黑黍一壳两米,
到处是收割积垛忙碌不已;大地上遍种红糜子白糜子,
到处是肩挑背负一派繁忙,颗粒归仓便开始筹备祭祀。
我始祖祭祀的情形又如何?只见有人舂米有人掏臼窠,
有人簸谷扬糠有人把穗搓;水里淘米唰唰声响个不停,
蒸饭锅的笼屉上热气腾腾。先上卜日择时再斋戒具修,
撷取香蒿掺和上牛肠脂油,选取肥美的公羊剥皮割肉,
架到火上炙烤穿成肉串烧,大家聚一起辞旧岁迎今朝。
我把丰厚祭品盛到木豆中,盛满了木豆又盛满陶瓦登。
祭肉的浓香开始向上升腾,上帝安然享受这美味香浓。
这美味香浓竟是如此及时!自我始祖有后稷开始祭祀,
祭祀之虔诚几近从未改变,善始善终一直延续到今天!
朱熹解曰:“赋也。姜嫄出祀郊禖,见大人迹,而履其拇,遂歆然如有人道之感,于是即其所大所止之处,而震动有娠,乃周人所由以生之始也。周公制礼,尊后稷以配天,故作此诗,以推本其始生之祥,明其受命于天,固有以异于常人也。然巨迹之说,先儒或颇疑之,而张子曰:天地之始,固未尝先有人也,则人固有化而生者矣,盖天地之气生也。苏氏亦曰:凡物之异于常物者,其取天地之气常多,故其生也,或异麒麟之生于犬羊、蛟龙之生,异于鱼鳖。物固有然者矣,神人之生而有异于人,何足怪哉?斯言得之矣。”
第二章:“赋也。凡人之生,必坼副灾害其母,而首生之子尤难。今姜嫄首生后稷,如羊子之易,无坼副灾害之苦,是显其灵异也。上帝岂不宁乎?岂不康我之禋祀乎?而使我无人道而徒然生是子也。”
第三章:“赋也。无人道而生子,或者以为不祥,故弃之而有此异也,于是始收而养之。”
第四章:“赋也。言后稷能食时,已有种植之志,盖其天性然也。史记曰:弃为儿时,其游戏,好种树麻麦,菽麻美。及为成人,遂好耕农,尧舜以为农师。”
第五章:“赋也。言后稷之穑如此,故尧以其有功于民,封于邰,使即其母家而居之,以主姜嫄之祀,故周人亦世祀姜嫄焉。”
第六章:“既成则获而积之于亩,任负而归,以供祭祀也。秬秠言获亩,穈芑言任负,互文耳。”
第七章:“赋也。四者皆祭祀之事,所以兴来岁而继往岁也。”
第八章:“赋也。此章言其尊祖配天之祭,其香始升,而上帝已安而飨之,言应之疾也。此何但芳臭之荐,信得其时哉?盖自后稷之肇祀,则庶无罪悔,而至于今矣。曾氏曰:自后稷肇祀以来,前后相承,兢兢业业,惟恐一有罪悔,获戾于天。阅数百年,而此心不易,故曰:庶无罪悔,以迄于今。言周人世世用心如此也。”
《生民》八章,四章章十句,四章章八句。“此诗未详所用。岂郊祀之后,亦有受嫠颁胙之礼也与?旧说第三章八句,第四章十句。今按第三章当为十句,第四章当为八句,则去、呱言、于、路,音韵谐协,文势通贯。而此诗八章,皆以十句八句相间为次,又二章以后、七章以前,每章有诞字。”
(一)
这是一首记述大周先民始祖后稷出生、务农、祭祀的史诗。有很强烈的神话色彩,本身写农业方面也很精彩。
前三章生动记述后稷出生的神话或传奇故事。一是求子受孕。最初诞生大周子民的始祖(母系社会),是姜嫄。是怎样生下来的呢?大周的始祖母那时常去烧香磕头,传神天神,祈求有子,了却无子的苦恼。有一天踩了上帝的脚大拇指印,产生心动的感觉,好好休息一段日子后,就有妊娠反应,怀孕了,生育下来的孩子就是后稷。
二是顺利产子。后来,十月怀胎期满,这生产第一胎就像生产小羊子一样顺利,母体没有受到破裂之苦,也没病没灾,这是上帝显灵吧!上帝很安宁,求神也安泰,竟然这样莫明其妙地平安生下孩子来!
三是天佑奇子。这样受孕又顺利生下的孩子,让母亲视为不祥之物。后来把这个孩子扔到狭隘的小巷子里,过路的牛羊避开不踩,还喂他奶吃。后来把他丢到平原的林子里去,下碰上伐树的人群;没有办法,又抛到寒冷的冰面上,飞来一只大鸟,张开双翅把他覆盖围裹起来。鸟飞走了,后稷呱呱地哭起来,声音又长又响亮,回荡在南来北往的大道上。弃之不死,呱声嘹亮,如在耳畔。“诞”字,无实义。
另外,也有一种似乎更合情合理的解读:十月怀胎,一朝分娩,先是生下一个像是肉蛋的东西来(达、蛋几近同音),没有破裂。事先没有灾害发生,以显示上天之神灵。难道上帝不安宁?难道祭祀不尽心?竟然生下这么一个东西来!把这个东西丢到小巷子里,牛羊避开他它;扔到树林子里,正赶上伐木人来;又抛到寒冰上,有一只大鸟竟来保护它,孵出或啄出一个后稷来。
(二)
中间三章简洁记述后稷务农造福人类的贡献。一是艺之荏菽。后稷开始会爬,很快就长得很高,自己找食物吃。学着种大豆,大豆长势很旺;谷禾种植行列整齐,麻麦生长茂密,瓜秧结果累累,煞是好看。四个双声词,描摹物状,非常形象生动。
二是有邰家室。后稷种庄稼,有一套真本事,能够因地制宜。有相之道,这个相,就是因地制宜的意思。除去疯长的杂草,种下优良的谷物。你就看吧,处处是这样喜人的情景:渍种饱胀,嫩芽丛生;拱出地面,渐渐长高;开始拔节,开始秀穗;开始灌浆,弥散芬芳;谷穗低垂,籽粒饱满,很快装满邰地家家户户的粮仓。十个“实”字,把农作物从下种到归仓,整个生长的过程详尽地写下来,简洁明了。
三是以归肇祀。后来上天把良种降临人间,有黑黍,特别是有一壳两米的黑黍;还有红糜子、白糜子。在广袤的大地上推广遍种黑黍、糜子,辛勤劳苦的人们到了收获的季节,便开始收割庄稼,垛在田间地头,肩挑背扛,弄回家去开始安排祭祀的事情。
(三)
后面两章详尽记述后稷祭祀上天一片赤诚情怀。一是准备祭祀。后稷如何筹备传神大典呢?有人在舂米,有人在提起舂臼,有人在簸米扬糠,有人在揉搓脱皮,唰唰地在水里淘米,热气扑扑地蒸米。卜日择时,斋戒具修,取香蒿掺合祭祀用的牛脂,宰杀公羊用来祭祀行道之神,有的直接烧熟,有的串起来烤,都是为了辞旧迎新。十个动词的使用,两个摹声的加入,使祭祀准备具体又生动,令人如临其境。
二是敬献上帝。我把祭品盛放在木祭器里,祭品在木器瓦器里,香气氤氲上升,上帝安然享受,这浓郁香味竟是如此及时!自从后稷开始祭祀以来,从未有过错漏和不敬之处,就这样一直延续到今天!
《史记-周本纪》之周后稷
周后稷,名弃。其母有邰氏女,曰姜原。姜原为帝喾元妃。姜原出野,见巨人迹,心忻然说,欲践之,践之而身动如孕者。居期而生子,以为不祥,弃之隘巷,马牛过者皆辟不践;徙置之林中,適会山林多人,迁之;而弃渠中冰上,飞鸟以其翼覆荐之。姜原以为神,遂收养长之。初欲弃之,因名曰弃。
弃为兒时,屹如巨人之志。其游戏,好种树麻、菽,麻、菽美。及为成人,遂好耕农,相地之宜,宜穀者稼穑焉,民皆法则之。帝尧闻之,举弃为农师,天下得其利,有功。帝舜曰:“弃,黎民始饥,尔后稷播时百穀。”封弃於邰,号曰后稷,别姓姬氏。后稷之兴,在陶唐、虞、夏之际,皆有令德。