英文讲座干货 | 首席故事讲读者:不懂英语没关系,只要懂孩子!

标签:
绘本英语讲座 |
分类: 专题讲座 |
拙原原版英文网络课程正在如火如荼地进行中,孩子们的进步令我们无比欣悦。
http://image2.135editor.com/cache/remote/aHR0cHM6Ly9tbWJpei5xbG9nby5jbi9tbWJpel9qcGcvWWNoNWhVQzVUbHVtQ2pIOHVHbXIxTzVCV21XN0pBbktMSTBUWTk2d0w5aWF3cVBzWWYza2hQQU1xWG0wUmxGWVpLVnVlMTNtWUNkNWNEdmh1WW1FWmtRLzA/d3hfZm10PWpwZWc=|
学员 龚莞清
不过,秋季没抢上英文课程也没关系,授课老师的讲座一样精彩!
不懂英语没关系,只要懂孩子!
今天的讲座非常非常特别,我相信也会很实用。
朱老师之前为大家带来了两次讲座,干货满满值得再三消化。
前两场朱老师给我们展示了原版读物的魅力,以及校内校外齐飞的秘笈。今天这场讲座,将由两位老师联袂带来,会更直击不同年龄段家长带领孩子学习英语时的痛点。
讲座中亦会有大量实例,我和朱老师曹老师等老师相识时,就是在实体课程中,那会儿总能看到小朋友笑容满面地从英语教室出来。哈哈哈。
今天讲座大家细细听,一会儿讲座结束时,如果有什么问题欢迎向老师提出,老师会选取有代表性地做进一步解答。
最后再隆重介绍下今天的两位讲座嘉宾。
南京师范大学金陵女子学院英语系副教授,金陵儿童英语教育研究中心主任,金陵英文童书馆馆长。
南京师范大学金陵女子学院英语系讲师,金陵儿童英语教育研究中心成员,金陵英文童书馆首席故事讲读者。曹晓旸老师在喜马拉雅的专辑是许多小朋友的挚爱。
今天我们分两个半场,上半场曹老师,下半场朱老师,先从小童说起。曹老师先亮相哦。
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/MdQX33N2_Mt3Z.jpg|
前两次讲座我们讨论的阅读原版书的意义和原版书的价值所在,在座的爸爸妈妈们是不是忍不住心里想:要是我家宝贝已经爱上英语阅读了该多好啊!
但现实是阅读习惯和能力并非与生俱来的,需要后天的开发和培养。作为最常与孩子接触的家长和我们这些老师,最有可能承担起这个重任。
所以今天的讲座将从以下两方面展开:
http://image2.135editor.com/cache/remote/aHR0cHM6Ly9tbWJpei5xbG9nby5jbi9tbWJpel9wbmcvY1pWMmhScHVBUGp4ZGRuTGhUR05pYTdIanlMaWNJWWppYWliVERVUFF1ekpFbnZabXhyYU5zSnFJaWNmV2xBcGlhNmFLRkhER0x5QUJwWEpZNVRibGJ1czI3WHcvMD93eF9mbXQ9cG5n|
希望能对大家有所帮助!:)
首先阐明一下我们的理念,
学会阅读绝不仅仅是指掌握字词,学会阅读的技巧,更包含阅读兴趣和习惯的养成,在这个基础上,孩子的阅读能力才能真正强大起来。
I. 家长可以为孩子的阅读习惯和能力提供哪些支持?
孩子的生活环境可以对他们的阅读习惯产生潜移默化的影响。家中是否有书架?是否有随手可以拿到的各种读物?床头是否有一盏适合睡前阅读的床头灯?这种阅读环境的设立其实就在告诉孩子:阅读是生活不可或缺的一部分!
父母和老师是孩子最常接触到的人,所以这两类人是否爱读书学习会直接影响到孩子对阅读的态度。
如果我们做父母的一边让孩子看书去,一边自己却在煲电话粥、玩手机、看电视剧、打麻将,我们就不要指望孩子能自己爱上阅读。
同样,如果我们老师从不在课堂上与孩子分享我们的阅读经历和感想,孩子也很难产生自己去阅读的冲动的。
一个什么书都不爱看的孩子,怎么可能指望他去读外语的书籍文章呢?
我曾就“父母是否有阅读习惯”在我所任教的大学生中做过一个简单调查,结果是不到半数的学生表示父母有阅读习惯。也就是说绝大部分家长平日里是没有阅读习惯和爱好的。
杨绛先生谈到“教育”时也认为“榜样的作用很重要,言传不如身教”。
杨妈妈操劳一家大小衣食住用,可是得空总要翻翻古典文学、现代小说,都读得津津有味。于是杨绛也学他们的样,找她父亲藏书来读,果然有趣,“从此好(hào)读书,读好书入迷”。
杨绛夫妇对女儿钱瑗,也从不训示。小钱媛见爸爸妈妈嗜读,也照模照样拿本书来读,慢慢也爱上了读书。
她说她自己从“淘气转向好学”就是“受父母师长的影响”的。杨绛的爸爸妈妈从不“训示”她应该读书。但是杨爸爸“说话入情入理、出口成章”让小小的杨绛佩服无比,并请教秘诀,杨爸爸说:“哪有什么秘诀?多读书,读好书罢了。”
以上的事实说明父母的读书习惯对孩子可以产生多么大潜移默化的影响。如果我们自己还没有体会到阅读的乐趣,就让我们借着孩子成长的机会,和孩子一起共读吧!
有了自然的阅读氛围,如果再辅之以科学的引导,也许孩子们爱上阅读的可能性更大。
吉姆•崔利斯, 美国著名的阅读研究专家,1989年曾被国际阅读组织评为20世纪80年代对阅读推广最有贡献的8人之一,在其《朗读手册》里提到过一个有趣的研究,研究结果显示,幼年时期是否有愉快的阅读经历,与长大后的命运之间存在相关性。该研究的被试对象是30位出身于工人阶层的男子,最后有15人成为大学教授,15人仍在工人阶层。他们的童年背景很相似,但长大后的命运却如此不同。通过与他们的访谈,研究人员发现他们童年时在书和阅读方面的经历有很大差异。15名教授认为童年阅读是趣味盎然、鼓励志向的,他们几乎都有童年时有父母给他们读书或讲故事,或鼓励他们阅读这样的经历,而15名工人中有类似经历的人寥寥无几。
曹文,北京外国语大学教授,在她的《英语,儿子“教”我学》一书中也提到类似的故事。
曹文教授一直认为在她儿子学英语的过程中,她并没有怎么特别地教他。但是她一直鼓励儿子坚持做三件事,其中之一就是每天睡觉前和她一起朗读英语读物。曹老师说他儿子非常喜欢这件事,从不需要她提醒,每天晚上换好睡衣钻进被窝后就拿着读物等她。
我的同事蒋老师和她女儿的经历也值得我们借鉴。
蒋老师的女儿当时有3-4岁,蒋老师每晚也会给女儿讲故事,但是是作为“奖励”的形式来进行的。每当女儿磨蹭或淘气了,蒋老师就会以“妈妈晚上给你讲故事”来作为诱惑,鼓励女儿“改邪归正”。言语间也是一种暗示,即“讲故事是件好好玩的事啊,你表现好了才能得到哦”,让孩子对“讲故事”多了一份憧憬和期盼!
说到这里,大家心里也许又开始嘀咕了:都说绘本最适合培养孩子的阅读习惯和爱好,可是我该如何与我的孩子一起共读绘本呢?
下面我就这个问题和大家分享我个人的一些做法和体会。我主要与大家分享小学低年级孩子的绘本共读体会,稍后,朱老师将与大家分享高年级的绘本共读。
II.如何引导低龄孩子进行英文绘本的阅读?
下面从阅读和语言学习两个层面进行探讨
朱老师在第一次讲座里已经全方位对原版英文绘本里“原汁原味的”语言进行了分析。不过,构成绘本的除了语言,还有风格多样、色彩不一、布局匠心的丰富画面,所以读绘本如果只关注其语言,那会是多大的资源浪费啊!
方素珍,台湾儿童文学作家,现任海峡两岸儿童文学研究会理事长,也是我们熟知的花婆婆,在一次有关绘本阅读的讲座里就谈到绘本阅读应该面向四个层面:欣赏文字、观察图画、享受寻找线索的成就感和讨论、续编故事。
对于低龄的中国孩子而言,还谈不上让他们“欣赏文字”,更何况是自己不熟悉的外国文字,最多也就是“接触”和“感知”,能不排斥就已经很好了。有关语言学习这一块,我会在下面再具体涉及。
观察图画可以有助于孩子观察力的培养,而观察力是思考和判断的基础。
一般来说,我们都会引导孩子先看画面,对看到的画面进行解读,并根据已有线索对后续故事进行猜测和推断。
猜测的结果不重要,重要的是解释,请孩子自己解释,为什么会做出这样或那样的猜测?
然后带着猜测继续读故事。大家能想象那些猜测的结果与故事走向一致的孩子的心情吗?那叫一个激动!
我们网络绘本故事班上的孩子经常这么激动着!
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/kaFrX5m7_1vy8.jpg|
这个名叫The Best Easter Eggs Ever!的故事就非常具有代表性!
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/fv2cIhXT_duaG.jpg|
Easter就要来了,Easter Bunny正在奋力地画着彩蛋。可是他的彩蛋只有一个图案,那就是“点点图”!画得他闭上眼睛都是满眼点点图。
于是他的三个小助手主动提出帮忙!沉思之后,Easter Bunny接受了他们的提议。
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/ZJxK2cmu_AxiD.jpg|
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/wCAoAwTh_OMTL.jpg|
三个小助手带上光蛋、画笔和颜料上路了,各自寻找灵感,待画成归来,Easter Bunny将选出一幅最佳作品,作为今年Easter Eggs的图案。
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/EYId2aTE_8ApD.jpg|
很快,其中的一个小Bunny就来了灵感--海上灯塔的醒目条纹。
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/7gylBuKR_xTfm.jpg|
另一个小Bunny则在乡野寻找到了自己的灵感—乡野小花!
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/fUNOCFV2_0A5q.jpg|
但是这个名叫Bella的小Bunny在找寻灵感的途中迷路了。
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/n3SzjVHU_XEFs.jpg|
但是夜空里熠熠生辉的繁星给Bella带来了灵感,很快她也完成了她的彩蛋创作。
此时我请每一个小朋友选出自己心仪的图案,并说明理由。
再结合故事里的情节和线索,猜测Easter Bunny最终会选择哪一幅图案,并给出理由(这个理由必须是来自故事里的线索,也就是必须有文本依据)。
大家踊跃发言,纷纷表达自己的观点。
其中有一个小男生,他很难选择,无论是从他个人的角度,还是从故事里线索来看,他都认为三幅作品同等可爱和优秀。
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/FUZMOWIH_Qf42.jpg|
故事的结局是:三幅作品同时入围,全胜!
当最后故事结果出来以后,我再次“采访”了这位小男生!
他激动无比,连声说:“我今天太激动了!”
也是这位小男生在我们因端午节停课一次的时候问我:“端午节能不能不停课呀?”
这就是方素珍所说的“享受寻找线索的成就感”。
只要孩子的解释是有理有据的,即便猜测与故事不一致,我们也应该认可,并且由衷地表达欣赏!
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/Dd1Nlyu6_prHC.jpg|
这不正好给孩子改写故事提供契机吗?没准孩子的那一个念头正孕育着另一个绘本故事呢!
这也正是方素珍所说的第四个层面—讨论、续编故事。
方素珍将读绘本的方法分成四种:点读法、朗读法、讲读法和利用道具说故事。
其中点读法带有明显语言学习目的,注重单词词形、拼写等,有助于建立对单词的辨认能力。这种方法比较适合小学高年级已经有一定英语概念并且自控力较好的孩子。对于小学低年级孩子而言,仍然需要家长的陪伴。
朗读法是相对而言比较枯燥的阅读方法,尤其当朗读者没有太多声音、语速的变化的话。
很多家长在观摩过我们的绘本故事会之后都表示,同一个故事,之所以他们自己给孩子讲孩子兴趣不大就是因为他们只是将故事从头至尾读了一遍,而且是用孩子还不能明白的外国语!
不知道刚才那位家长的问题在这里是否得到了答案?
利用道具说故事要比朗读故事生动一些,但缺点仍然是孩子几乎没有机会参与其中。
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/O1HWklzB_5pCp.jpg|
因此,若想培养孩子的阅读习惯,就必须让他们产生“读书是快乐的”这种体验,只有这样,他们才有可能自觉去阅读。
极是!
讲读法是一种比较能满足这一需要的绘本阅读方法。我们在讲故事过程中,非常鼓励孩子的参与(可以说孩子自始至终都在参与)。
比如重复朗读可预测情节发展的书,在关键处停下,让孩子说出关键的内容;
朗读时,经常问孩子接下来会发生什么;
读完故事后,匀出时间与孩子讨论。
比如你认为这个故事讲了什么?
你喜欢里面的哪一个人物或角色?或者这个故事有没有让你想起什么人或事?
前面提到的解读画面、猜测后续结果、以及对猜测结果进行解释等等都是孩子具体的参与内容。
我每次网络绘本故事会都要拖堂,原因就是每个孩子都在踊跃发言,我真不忍心打断或拒绝他们!
当然,我还是需要改进时间掌控能力的!
但是,这在家庭阅读中就不是问题,因为不存在课时限制,也不存在要兼顾所有小朋友的问题,家长和孩子可以尽情交流。
下面简短谈谈英文绘本讲读中语言学习层面该如何操作。
母语能力的获得
http://image2.135editor.com/cache/remote/aHR0cHM6Ly9tbWJpei5xbG9nby5jbi9tbWJpel9wbmcvY1pWMmhScHVBUGp4ZGRuTGhUR05pYTdIanlMaWNJWWppYWliVERVUFF1ekpFbnZabXhyYU5zSnFJaWNmV2xBcGlhNmFLRkhER0x5QUJwWEpZNVRibGJ1czI3WHcvMD93eF9mbXQ9cG5n|每个人都能在大约相同的时间自然获得母语的能力(听说),而且水平差不多。
二语习得”和“外语学习”在本质上是一样的,都是在已经习得母语之后开始学习另一门语言,不同就在于语言环境。
在美国学习英语就是典型的“二语习得”,在中国学习英语就是典型的“外语学习”。
有时也用“二语习得”泛指所有母语之外的语言学习。
不管我们如何努力学习第二语言,我们所使用的第二语言都只能称为“中介语”(interlanguage),最终都不能完全达到母语水平(Selinker, “Interlanguage”, 1972)。
所以,那些觉得自己英语不够好的爸爸妈妈们可以不必“自惭形秽”了。
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/MYBKIo7E_5dxi.jpg|
其次,我们能做的是提供阅读环境和营造阅读氛围。多年后,孩子未必会记得我们标准的伦敦腔或美式发音,但是台灯下共读故事的画面却可能是孩子一辈子的宝贵财富!
王青博士,美国洛杉矶加州大学(UCLA)应用语言学博士,在其《别说你懂“英语启蒙”》一书中指出中国国内现在有一种现象,即将英语为母语的孩子学习的内容平移过来,强加给英语为二语/外语的孩子身上。
如phonics在国内被热捧,很多少儿英语机构用这个做诱饵吸引家长眼球,其实内在的不科学性早已预见了它的无效
Phonics 是不借助音标,直接在letter和sound之间建立联系,从而达到见词能读、听词能写。
但是以英语作为母语的孩子已经自然习得了英语的语音(sound)系统,即虽然还是小文盲,不会读,但是他们能听懂,对于英语的语音很熟悉,听到一个sound,马上能反映出是什么意思,所以对于他们而言学习了Phonics之后,不仅能读出单词,并且能明白单词的意思,可是中国孩子却没有这个“先天条件”。
即便中国孩子费了九牛二虎之力学了点Phonics规律(这些规律本身就非常枯燥乏味,白白增加孩子的负担),能读出某个单词,可他明白他说的那个音是什么意思吗?不明白意思,无法交际,不过是鹦鹉学舌罢了。
有幼儿园孩子的家长曾跟我说,她的孩子已经学完了phonics,下面该怎么继续?我听罢无语!
别急
“听说读写”齐头并进,但略有侧重(而非人为割裂,如只听不说、只读不写、只听说不读写等)。
对于词汇而言,就是“音形义”的整体习得。
此外,我们更加鼓励按“意群”来接触英语的表达。
我们在英语绘本讲读中,都在情景中学习英语的词汇和表达,包括高年级的语法概念。一般做法如下:
a.在有意义的情景里,使得“声音”和“意义”发生关系;“词形”和“意义”发生关系。
具体的做法就是先看画面,了解意义,然后帮助学生依据画面信息猜测某个单词的意思,比如tracks in the snow。
http://image.135editor.com/files/users/1/17970/201610/7epjp0MW_kNlB.jpg|
画面显示了“雪地上的一串脚印”,很多同学已经认识了snow这个字,那么就可以请小朋友猜tracks的意义。
这样做的好处:
http://image2.135editor.com/cache/remote/aHR0cHM6Ly9tbWJpei5xbG9nby5jbi9tbWJpel9wbmcvY1pWMmhScHVBUGp4ZGRuTGhUR05pYTdIanlMaWNJWWppYWliVERVUFF1ekpFbnZabXhyYU5zSnFJaWNmV2xBcGlhNmFLRkhER0x5QUJwWEpZNVRibGJ1czI3WHcvMD93eF9mbXQ9cG5n|
b.“音形义”整体学习
了解了tracks的意义,然后教孩子读这个字,考虑字母组合的特点、音节的划分等重新写出这个单词,如tr
这个过程让孩子既关注了单词的拼写、也关注到了发音。
然后可以邀请小朋友朗读。后面每次出现时,都可以邀请小朋友朗读,同时结合画面询问单词的意义(建议小朋友闭上眼睛,一边说一边想象一下tracks in the snow的画面)。如果时间场合允许,还可以让孩子自己动手写一写。
c.“有意义的语言交际”
后面碰到这个“脚印”的“意义”时,就尽可能用那个学习过的英文单词tracks----中文里夹杂个把学过的英文单词,俗称“三明治英语”----这就是用语言进行有“意义”的“交际”了,不是简单机械的重复。
d. 选择与孩子生活较为密切的、且在故事里重复较多的语汇(包括单词和完整的表达法)进行重点学习(音形义整体学习)。
比如Five Little Monkeys Sitting in a Tree里调皮的小猴子们在树上戏弄水里的鳄鱼时反复使用的“Can’t catch me!”,孩子们生活里也能用得上的,就多给予关注。
总体上,英文绘本阅读,尤其对低龄儿童而言,阅读所占的比重更大,培养孩子对阅读的兴趣和热爱占据绝对主导地位,
语言学习是附带的,每个故事能“捞”个把单词和表达就已经很满足了。
我们作为家长和老师,都要把眼光放得长远,不能为了让孩子多认几个英文单词而摧毁了他们阅读的兴趣,那样做只是捡了芝麻、丢了西瓜,得不偿失的!
(精彩未完待续)