最矛盾的英文单词:virtual,既是虚的,也是实的。
(2010-08-18 18:23:58)
标签:
杂谈 |
分类: 发音/听力/交流110701 |
虚,因为没有(物理上的)实体。但是没有实体并不等于没有实效,也不等于没有实质。
例如:虚拟内存。是为内存,则必须要有实体存在(如内存条)。既不存在实体,所以就是虚拟内存。但是虚拟内存也有实效(类似于物理类存),也有实质(是属于逻辑上的储存空间)。
光是「虚」一个字在汉语中无法完全表达
virtual
的意思。Virtual
要求:第一,这个东西不是真实的,或者不是存在的;第二,这个东西却拥有真实的东西的所有(或者绝大部分)性质。所以才有「虚拟」一说,「以虚拟实」。
virtual
1)
the virtual absence of border controls.
边境检控的实际缺失。
This is a virtual certainty.
这是一件已肯定的事。
This reply is a virtual acceptance of our offer.
这一回答实质上是接受了我们的建议。
Over the years, he's picked off his competitors so that he now has a virtual monopoly.
几年来, 他一个一个地战胜了他的竞争对手, 现已成了实际垄断者。
2)
a virtual computer. 虚拟计算机。
3)
4)
5)
补充知识:
visual
看得见的, 真实的; 非幻想的
光学的
直观的, 形象化的, 栩栩如生的
visual中有个ual,这个就是你所说的w偶,音标为uəl,“危若w偶”这样读是正确的。
一定要把uəl的音发饱满,发完全了。读成微肉就好了,肉读的时候嘴唇抿紧一点。