respect&aspect作为“方面”讲时的区别整理
(2015-05-17 08:43:40)分类: ❤英语 |
名词aspect和respect在词典中分别具有几个义项:aspect的主要词义包括“模样”、“方向”、“方面”、“形势”、“外貌”“样子”、“神态”、“(建筑物等的)方向,方位”、“(建筑物等)朝某方向的一面”“(语法的)体”;respect的主要词义是“尊敬”、“注意”、“方面”。在汉语中aspect和respect均可以作“方面”解,但是二者的用法是有差异的,respect比aspect更具体,在某些小方面上常用respect。
We love
the valley in all its aspects.我们爱这山谷的一切.
Climate
and weather affect every aspect of our lives.
气候和天气影响我们生活的每个方面。
He was interested in all aspects of the work
here.
他对这里工作的各方面都感兴趣。
The house had a southwest aspect.
这房子为西南朝向。
In
this respect we are very fortunate.在这方面,我们是很幸运的.
Show
respect for all employees, regardless of gender, race, religion
--or
personality.
尊重所有的雇员,不管其性别、种族、宗教信仰——还是个性如何。
vt. 尊敬,尊重;遵守
关心;考虑;关于;涉及
to respect
the opinions of others
考虑别人的意见
The terms
of the agreement respect the boundary line between the two
countries.
协议的条款涉及两国间的边界线。
in respect of 关于,涉及
respect for 尊重…;对…的尊敬
in this respect 在这方面
in all respects 在各方面
negative aspect 否定体;否定式
aspect angle 视界角;视线角;扫描角
environmental aspect
环境因素,环境状况
1、aspect 是指"事态、 想法 、计划“等的某个方面
如: the training program covers every aspect of the
job.训练计划的范围包括了这个工作的各各方面
2、repect 是指某一"细节"的方面
如: in many respects pf the new version is less good than the
old one.从许多方面来看 新的版本并不比旧的强.
引申:respect意思为:n. 尊敬,尊重;方面;敬意
adj.
respectable 值得尊敬的;人格高尚的;相当数量的
respectful 恭敬的;有礼貌的
adv.
respectfully 尊敬地
respectably 相当好地;体面地;可敬地
n.
respectable 可敬的人
respectability 体面;可尊敬;有社会地位
respecter 尊敬的人;势利的人
短语:respect oneself 自重
短语:aspect ratio 纵横比;屏幕高宽比
近义词辨析: honour, esteem, regard, admire,
respect
这组词都有“尊重、钦佩”的意思,其区别是:
honour 侧重指对某人或某物表示极大的敬意。
esteem 除表示尊敬之外,还暗示由此而产生的称赞。
regard 最正式用词,中性,含义不很明确,一般需用修饰语加强或明确其意。
admire 侧重指对某人或某物的仰慕、钦佩,并含欣赏爱慕之情。
respect 指对人的行为、品德、才华或成就等的仰慕尊重。尤指对年长或地位高的人的尊敬。
而respective 是adj.意思为:分别的,各自的,单独的
adv. 形式respectively: 分别地;各自地,独自地
切记不可以因respect而受到误导,混淆意义。
例句:
Everything in the world has its respective rules and
regulations.
世间万物自有其各自的行为规则和尺度。