英语从句省略主语和部分谓语的情况

标签:
英语疑难解答高考英语问题教育 |
分类: 英语疑难解答 |
-----------------------------------------------------------------------------------------------
问:请问罗教授,下面这道今年的四川高考英语试题应该选哪个答案?
The flowers his friend gave him will die unless ____ every day.
A.
watered
答:应该选A. watered。先看句子结构,句子的前部分是主句:The flowers his friend gave him will die,主句又包含一个定语从句:his friend gave him,这个定语从句的关系代词which (that)被省略掉了。后面的unless是从属连接词,表示“除非”,引导一个条件从句。
我们知道,当从句中的主语与主句的主语相同,谓语含有动词to be时,从句中的主语和部分谓语可以省略。unless引导的条件从句中的主语和动词就可以作这样的省略。据此,我们可以将这个句子补全并翻译成汉语,就是:The flowers his friend gave him will die unless they (flowers) are watered every day. (除非天天浇水,否则朋友给他的那些花将会死去。)
再比如: His girl friend will not go unless (she is) invited.(除非邀请他的女友,不然她就不去。)/ The regulation will be understood this way unless (it is) otherwise stated.(应该这样理解这个规定,除非另有说明。)