加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

四季花语3

(2010-03-18 15:20:34)
标签:

麒麟草

lily

番红花

西番莲

毛蕊花

紫苑

杂谈

分类: 茶余饭后

第三季度

七月

07.01 西洋龙芽草(Agrimony) 撒娇(Do like a baby)
07.02 圣母百合(Madonna Lily) 清纯(Purity)
07.03 锦葵(Common Mallow) 风味(Taste)
07.04 一日百合(Copper Day-lily) 激情(Severely)
07.05 奥地利石南玫瑰(Austrian Briar Rose)起源(Origin)
07.06 黄鹌菜(Smooth Hawk's-beard) 喜乐(Joy)
07.07 水芥子(Watercress) 滋养(Nourishment)
07.08 待霄花(Common Evening Primrose)夜行性(Nocturnal)
07.09 沼泽蓟(Marsh Sow Thistle) 支持(Support)
07.10 金鱼草(Snapdragon) 伪装(Mimicry)
07.11 白蔓荷包牡丹(White Ramping Fumitory)嘲讽般的笑容(Cynical)
07.12 金鱼草(Snapdragon) 具利用价值(useful)
07.13 羽扇豆(Narrow-leaved Lupin) 苦涩(Bitter Taste)
07.14 白色羽扇豆(White Lupin) 多才多艺(Highly Accomplished)
07.15 金盏花(Marigold) 一丝不苟 (Exact Man)
07.16 大型叁色堇(Greater Convolvulus)束缚(Restrain)
07.17 香碗豆(Sweet Pea) 刺激(Stimulus)
07.18 春菊(Crown Daisy) 美丽(Fascination)
07.19   橘色山柳兰(Orange Hawkweed) 独具慧眼(Keep insight)
07.20 青兰(Obedient Plant) 顺从(Obedience)
07.21 美国百合(American Lily) 牺牲(Sacrifice)
07.22 紫君子兰(African Lily)误认(Misunderstand)
07.23 西洋山萝卜(Sweet Scabious) 水边(On the shore)
07.24   窄叶羽扇豆(Narrow-leaved Lupin)影响(Influence)
07.25   累叶升麻(Herb Christopher) 沉重的负担(Heavy Load)
07.26 德国甘菊(German Camomile) 长寿(Long Life)
07.27 千屈菜(Purple Loosestrife)孤独(Solitude)

07.28 狗舌草(Common Groundsel) 繁殖(Increase)
07.29 黑矢车菊(Black Knapweed) 遇见(Encounter)
07.30 白色毛蕊花(White Mullein)思索(Meditation)
07.31 大毛蕊花(Great Mullein) 信念(Belief)

 

 

八月

08.01 蔓陀罗(Thorn-Apple) 适度(Moderately)
08.02 虎皮百合(Tiger Lily) 照料(Kindness)
08.03 蜀葵(Hollyhock) 梦(Dream)
08.04 蓝铃花(Harebell) 访问(Call)
08.05 睡莲(Waterlily) 迷人(Glamorous)
08.06 秋水仙(Meadow Saffron) 轻松休闲(Easy)
08.07 苋菜(Common Amaranth) 永恒(Immortality)
08.08 尾穗苋(Love-Lies-Bleeding) 勤劳(Labor)
08.09 泽菊(Ragwort) 改变(Conversion)
08.10 凤仙花(Garden Balsam) 男孩子气(TomBoy)
08.11 翠菊(China Aster) 贞操(Chastity)
08.12 苦苣(Marsh Sow Thistle) 武装(Armament)
08.13 泽菊(Fen Ragwort) 隐居(Secluded Life)
08.14   百日菊(Zinnia)兴奋(Excitement)
08.15 黄药子(Old-man's Beard) 乡愁(Traveler's Sentiment)
08.16 孤挺花(Belladonna Lily) 体质虚弱(Weak)
08.17 蛋黄草(Toad Flax) 固执(Obstinate)
08.18 非洲金盏草(African Marigold) 健康(Good Health)
08.19 猫尾草(Timothy Grass) 计划(Plan)
08.20 食用蒲公英(Autumn Hawkbit) 解救(Rescue)
08.21 孔雀草(French Marigold) 爽朗(Cheerful)
08.22 猫尾草(Timothy Grass) 恩惠(Favor)
08.23 艾菊(Tansy) 魅力(Charm)
08.24 向日葵(Sunflower) 太阳(The Sun)
08.25 野生向日葵(Perennial Sunflower)投缘(Affinity)
08.26   孤挺花(Belladonna Lily) 芬芳(Sweet Smell)
08.27 水兰(Hawkweed) 顽固(Stubborn)
08.28 秋麒麟草(Golden Rod)起伏不定(Undulations)
08.29 木剑锦葵(Yellow Hollyhock) 别噘嘴(Don't get sulky)
08.30 柯勒西百合(Guernsey Lily) 安慰(Comfort)
08.31 红口水仙(Pheasant's Eye)代替(Substitute)

 

 

九月

09.01 弁庆草(Livelong Sedum) 积蓄(Store)
09.02 秋麒麟草(Golden rod) 闪耀(Glitter)
09.03 飞蓬(Fleabane) 说谎(Liar)
09.04 肥皂花(Soapwort) 净化(Purification)
09.05 野蘑菇(Field Mushroom) 丰收(Good Harvest)
09.06 秋蒲公英(Autumn Hawkbit) 诱惑(Temptation)
09.07 金凤花(Goldilocks) 逃亡(Flight)
09.08 米迦勒雏菊(European Michaelmas Daisy)夫妻爱(Married Love)
09.09 加拿大秋麒麟草(Canadian Goldenrod)影响力(Influence)
09.10 秋藏红花(Autumn Crocus) 保护(Protection)
09.11 秋水仙(Meadow Saffron) 良药(Good Medicine)
09.12 西番莲(Passion Flower) 踏实(Steadiness)
09.13 番红花(Saffron Crocus) 多彩(Colourful)
09.14 西番莲(Passion Flower) 受难(Sufferings)
09.15 拜占庭番红花(Byzantine Saffron)刚直(Integrity)
09.16 海紫苑(Sea Aster) 柔软(Soft)
09.17 锦葵(Common Mallow) 讽刺(Satire)
09.18 金凤花(Goldilocks) 慈爱(Affection)
09.19 山萝卜(Devil's-bit Scabious) 争斗心(Fighting Spirits)
09.20 番红花(Meadow Saffron) 真心(Sincerity)
09.21 西番莲(Passion Flower) 福音(The Gospels)
09.22 草菇(Cep Mushroom) 名声(Fame)
09.23 牛眼菊(Ox-eye Daisy) 女权主义(Feminism)
09.24 原竹(Field Mushroom) 侥幸(Good Luck)
09.25 松树蕈(Pine Boletus) 诚挚(Sincerity)
09.26 巨大秋麒鳞(Gigantic Goldenrod) 逆流(Back Current)
09.27 西洋紫苑(European Michaelmas Daisy)贵族情

(Nobleness taste)
09.28 秋麒麟草(Goldenrod) 施舍(Charity)
09.29 紫苑花(Michaelmas Daisy)统率力(Leadership)
09.30 黄水仙(Yellow Sternbergia)简朴(Simplicity)

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:四季花语1
后一篇:四季花语4
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有