加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

看看美国人眼中的中式英语!

(2011-10-08 18:27:05)
标签:

教育

看看美国人眼中的中式英语

 

  在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过我看到过一篇长文,也是有关 Chinglish的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是Chinglish 2 English(从中式英语到标准英语),作者是浙江大学的美国外教Chuck Allanson,内容则是Chuck在中国五年任教期间所听到、所看到的各种Chinglish说法。

 

  比如Chuck第一次来中国,下飞机后,负责接待他的东北某大学英语系陈老师说:您刚到,我们吃点饭吧。我们要点Chinese dumpling(饺子)和Chinese beancurd(豆腐),您看可以吗?Chuck以前从未听说过这两种东西,但出于好奇,就说可以,结果饭菜端上来一看,原来就是ravioli(饺子,来自意大利语)和tofu(豆腐,来自日语)。Chuck当时心里暗想,这两种东西,国际上早已经有通用的说法(raviolitofu),他们中国人为什么还要用那种生僻的说法呢?以后Chuck跟陈先生混熟了,就问他,当初你为什么不说raviolitofu呢?陈先生听了大吃一惊,连忙解释说,我真的不知道这两个词,而且我们的《英汉词典》上也没有这两个词。 于是Chuck开始意识到,中国的英语教师、英语课本、甚至英语词典肯定存在问题,否则不可能发生这种事情。在中国五年的任教期间,Chuck收集了大量的Chinglish说法,从中挑选出一组最常见的,编写了上面提到的那篇长文。下面就是这些Chinglish说法,其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。

 

① 欢迎你到...wele you to ...wele to

 

① 永远记住你 ② remember you foreveralways remember you(没有人能活到forever

① 祝你有个...wish you have a ...I wish you a ...

① 给你 ② give youhere you are

① 很喜欢...very like ...like ... very much

① 黄头发 ② yellow hairblond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)

① 厕所 ② WCmens room/womens room/restroom

① 真遗憾 ② its a pitythats too bad/its a shameits a pity说法太老)

① 裤子 ② trouserspants/slacks/jeans

① 修理 ② mendfix/repair6

① 入口 ② way inentrance

① 出口 ② way outexitway out在口语中是crazy的意思)

① 勤奋 ② diligenthardworking/studious/conscientious

① 应该 ② shouldmust/shall

① 火锅 ② chafing dishhot pot

① 大厦 ② mansioncenter/plaza

① 马马虎虎 ② so-soaverage/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so

① 好吃 ② deliciousgood/nice/tasty/appetizingdelicious在中国被滥用)

① 尽我最大努力 ② try my besttry/strivetry的本意就是try my best

① 有名 ② famouswell-known/renowned/legendary/popularfamous在中国被滥用)

① 滑稽 ② humorousfunny/witty/amusing/entertaining;

① 欺骗 ② to cheatto trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off;

① 车门 ② the door of the carthe cars door

① 怎么拼?how to spell?how do you spell?

① 再见 ② bye-byebye/see you/see you later/laterbye-bye有些孩子气)

① 玩 ② playgo to/doplay在中国被滥用)

① 面条 ② noodlespastanoodles有些孩子气)

① 据说 ② it is saidI heard/I read/I was told

① 等等 ② and so onetc.

① 直到现在 ② till nowrecently/lately/thus far

① 农民 ② peasantfarmer

① 宣传 ② propagandainformation

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有