加载中…
个人资料
Sarah
Sarah
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:24,206
  • 关注人气:17
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

相亲

(2009-10-29 13:56:37)
标签:

杂谈

翻译

笑话

英语

分类: JOKE笑话

相亲

(图片来自网络)

An 85-year-old widow went on a blind date with a 90-year-old man.
When she returned to her daughter's house later that night, she seemed upset.
"What happened, Mother?" the daughter asked.
"I had to slap his face three times!"
"You mean he got fresh?"
"No," she answered. "I thought he was dead!"

一个85岁的老寡妇去和一个90岁的老头相亲.

当她晚上回到女儿家的时候,看起来不太高兴.

"出什么事了? 妈妈,"女儿问.

"我不得不打他三次耳光!"

"你意思是说他找到新人啦?"

"不是,"她说,"我以为他已经死了!"

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:停车标示
后一篇:一个愿望
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有