http://imgphoto.gmw.cn/site2/20120708/002564a5cf9c116389c12d.jpeg
这算什么事儿!
一条“我靠重庆,凉城利川”的广告,竟然也掀起偌大动静!笑煞人!也闷煞人!
自6月以来,有火炉之称的重庆多条线路的公交车身上出现了“我靠重庆,凉城利川”的广告语,还有““重庆42℃,利川24℃”、“我靠重庆,凉城利川”、“热!到利川凉快去!”等广告语。
怎么看也只是利川期希依傍那直辖市的名气,推介利川旅游资源,夸赞利川清凉的意思。
不料,却被网友钻进网络,把个“靠”字赋予了网络词语的含义纠结起来,引起社会各界的极大争议,有网民极言“近10年我看到的最牛的车身广告”。
这一来,凉热之分的宣传演变成了正邪之争口舌。
牵强附会无厘头,把一个好好的创意抹得一团糟。“靠”乃“依靠”之意,断无网络语境中什么不恭不敬的成分在内。
在网络上,网民用“靠”来表示惊讶或者反对。考其渊源,似可明了。1995年拍摄的《大话西游之大圣娶亲》,当紫霞为就至尊宝而最终死在他怀中时,周星驰同学(这也是只在网络中用的语言)用“我靠”这两个字表现自己内心无以言表的愤怒与悲伤。于是,“我靠”两字连用极其含义,就流行开来。
后来,网络上有人自由且无聊地借用了“靠”字,将其弄出个不雅的“尻”的音和义,更是天下本无事,有人自扰之的穷开心胡闹。
利川市方面绝不会对重庆市怀有愤怒之心,生发悲愤之感,更不会有那网络里狠狠骂街的卑劣含义,硬将这条广告语塞入歧义的理解,实在是不靠谱!(哈,这“靠”字,可别用网络思维解释了!)
我看,网民用网语靠网络这么一折腾,可算帮了利川的大忙!全国人民记住了利川!
难怪利川市旅游局局长孙福民高兴地表示:“不论广告效果如何,利川‘凉城’被大家记住了。”这覆盖面、影响度可不是那条广告语本身依靠汽车能办到的!也不是靠利川之力能办到的!
利川距重庆仅两百多公里,素有“重庆后花园”之称,与重庆山同脉,水同源,人同根,因生态良好、气候宜人,年平均气温13.2℃,而享有“天然氧吧”、“清凉之城”的美誉,曾有国内知名旅游专家评价说:“利川是90万人共用一个空调,90万人共住一个森林公园。”
无论如何,利川这下子是被记住了!
“靠”,是个使用频率很高的网络用词,认为这是种骂人的口头禅,其实这是一个认识上的误区。
“靠”,是语气词,是英文俚语wacko的音译“哇靠”的简写,表示惊讶,很多人以为“哇靠”是中文原生词,现在应该明白它实在算是一个音译词。
“心中有佛佛就在,心中有魔魔就生”。语言的歧义容易造成人与人之间的误解,这跟当事人的知识和理念有关,何必乱炒作,胡勾连。
可以猜测的一点是,那策划这广告语的广告公司,正是暗暗靠了“靠”字的网络身份和知名度,才设计出这条轰动的广告,此时,只能说他们那商业头脑的狡黠、大胆!
有个笑话: 一位妙龄女郎与一潇洒小生,约会于公园。忽然,小生有些局促不安。女郎问:“你怎么了?”
小生不好意思地说“我要方便方便。”女郎不解,只见小生向公共厕所走去,方知“方便”就是上厕所。过了一会儿,女郎问小生:“你什么时候到我那里去玩?”小生答道:“我想在你方便的时候去。”
如果依着纠结那广告的人思路去理解这歧义的误解,责任竟在谁?
一条广告语,红了利川市!真靠有人乱解“靠”!
加载中,请稍候......