加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我明早要不要起床?

(2010-06-27 14:03:39)
标签:

澳蓝宝

半夜看电影

做梦

星相占卜

分类: 我怎么过

昨半夜自己一个人看了一部美国电影, 叫"No Country For Old Men", 真不愧是08年奥斯卡最佳获奖影片, Coen Brothers 的电影可以说是部部精彩. 这里不想提这部电影, 建议有兴趣的朋友们自己去看, 倒想讲讲我昨晚后来做的梦.

 

梦里的我清晨去上班, 同样的写字楼但却没有了惯用的电梯, 每个在办公楼里上班的人都和我一样要去爬楼梯. 爬就爬吧, 刚开始的楼梯还都很正常, 台阶像台阶的样子, 而且还有扶手, 后来台阶开始变得很怪连扶手也没有了, 再然后台阶变得断断续续, 宽宽窄窄, 有的甚至旋转到屋顶, 我一路像登山运动员一样手脚并用着, 但爬到五楼后台阶就彻底断了, 我悬在那里左顾右盼地怎么也找不到可登攀的台阶了, 一筹莫展. 后来梦就这样醒了.

 

今早醒来我发了半天的呆, 那个梦还萦绕脑海, 想必不会是昨晚睡前看的那个电影的影响吧? 其实这种登攀台阶的玄梦在我已经不是第一次了, 而且每次都是同样一个结局. 于是今早起床后我便翻来今天刚出来的报纸, 直奔那占星卜相一版, 嘿嘿, 找找答案.

 

星相占卜在西方也流传了几千年了吧, 其实现在没人完全信这东西, 如今倒更像是一种娱乐. 这里几乎每个报纸, 杂志还有网页上都专门设有星相占卜版面, 任何时候只要你想要都可以找到关于你的星相的解析. 我经常看的星相占卜通常是在澳大利亚第一权威报纸的周末杂志上, 那个叫, "Should I Get Out Of Bed Tomorrow?"- 我明早要不要起床? 意思是如果你明天的星相推断不妙就待在床上别起来了. 其实一看这名就知道在搞迷信活动了, 但我每次还是痴迷不悟地读下去, 时而点头称是, 再放下来冥想一刻, 然后便会忘在脑后, 该起床还得起床.

 

今天迎入我眼帘的是这样几句(忘记说了, 我是摩羯座, 也俗称山羊座),

"CAPRICORN, You are not like others, you are made of different stuff. You are more diligent, more determined to stick with what you believe in. You are fussier about what you do or don't want. There is no use judging yourself by anyone else's standards or listening to someone else's judgment of you. This week, people can think what they want. You are right regarding one key issue at least, and neither need to prove this nor apologise for it."意思是, 山羊座, 你们不像其他人, 你们是由不同的材料组成的. 你们比别人更勤奋, 更有决心坚持你们相信的. 你们非常清楚自己想要什么不想要什么. 这里没有循规蹈矩和听从旁人意见的丝毫必要. 这个星期, 让别人愿意怎么想都可以, 至少你们会在关键上的一点是正确的, 不用证明给别人看也不用为你自己的行为而道歉.

 

嘿, 看来明天我要起床了! 一星期都得高高兴兴地起床上班. 可怎么解释我的怪梦呢? 还是没有答案, But Who Cares? 

 

下面说说双子座的星运. 

 

"GEMINI, What's worse than a conversation with someone who doesn't agree with you? A discussion with someone who has no idea what they think. How can you achieve clear communication? There will either be no meaningful exchange because they'll accept all you say, or your arguments will sink like stones in a quagmire of confusion. Your enemy is ambivalence. To Beat it, motivate others to a point where they're willing to make a commitment. Take control."意思是, 双子座, 什么能比和某人谈话而那人不同意你们的观点更糟? 尤其当那人根本不知道他/她在说些什么. 怎样才能赢得一个清晰的对话呢? 不是件容易事, 如果那人一味地同意你们的说法那么整个对话变得索然无味, 反过来呢又像是陷入了一个无休止的泥潭. 这个星期, 你们的对手是个没有想法没有行动的肉蛋(嘿,这是我的形象化解释), 战胜他们, 只有先调动他们的积极性让他们投入进来. 你们要掌控主动权.

 

其实, 哪一个占星家能占卜的了我们前面所要面对的复杂的人生呢? 既然如此, 那么就权当一笑置之吧.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有