加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

咸阳一模文言文阅读:《王竑传》

(2013-01-21 17:43:13)
标签:

杂谈

分类: 文学
 

咸阳一模文言文阅读:《王竑传》



        王 竑

     王竑,字公度。正统四年进士。英宗北狩,郕王摄朝午门,群臣劾王振误国罪。读弹文未起,王使出待命。众皆伏地哭,请族振。锦衣指挥马顺者,振党也,厉声叱言者去。竑愤怒,捽顺发呼曰:“若曹奸党,罪当诛,今尚敢尔!”且骂且啮其面,众共击之,立毙。王恐,遽起入,竑率群臣随王后。王使中官金英问所欲言,曰:“内官毛贵、王长随亦振党,请置诸法。"王命出二人。众又捶杀之。当是时,竑名震天下,王亦以是深重竑。

    王即帝位,也先犯京师,命竑与王通、杨善守御京城,擢右佥都御史,督毛福寿、高礼军。寇退,诏偕都指挥夏忠等镇守居庸。竑至,简士马,缮厄塞;劾将帅不职者,壁垒一新。

    景泰元年八月,竑以疾还朝。寻命同都督佥事徐恭督漕运,治通州至徐州运河。明年冬,敕竑兼巡抚淮、扬、庐三府,徐、和二州,又命兼理两淮盐课。

    四年正月以灾伤叠见,方春盛寒,上言:“请敕责诸臣痛自修省,省刑薄敛,罢无益之工,严无功之赏。”且引罪乞罢。帝纳其言,遂下诏修省,求直言。

    先是,凤阳、淮安、徐州大水,道殣相望。竑上疏奏,不待报,开仓振之。至是山东、河南饥民就食者坌至,廪不能给。惟徐州广运仓有余积,竑欲尽发之,典守中官不可。竑往告曰:“民旦夕且为盗。若不吾从,脱有变,当先斩若,然后自请死耳。”中官惮竑威名,不得已从之。竑乃自劾专擅罪,因言:“广运所储仅支三月,请令死罪以下,得于被灾所入粟自赎。”帝复命侍郎邹干贲帑金驰赴,听便宜。竑乃躬自巡行散振,不足,则令沿淮上下商舟,量大小出米。全活百八五万余人。                         

                           (节选自《明史》)

    [注]①狩:巡行、巡视 ②坌:聚积,合。

    4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(   

     A.从皆伏地哭,请族振               族:把……灭族

     B.内官毛贵……请置诸法             置:处置,用……来处置

     C.竑上疏奏,不待报                 :报告

     D.竑乃躬自巡行散振                :通“赈”,救济

    5.以下各组句子中,全都直接表明王竑果敢善断的一组是(   

     ①竑愤怒,捽顺发呼曰            ②督毛福寿、高礼军

     ③竑至,简士马,缮厄塞          ④若不吾从,脱有变,当先斩若

     ⑤竑乃自劾专擅罪                ⑥令沿淮上下商舟,量大小出米

        A.①②④      B.①③⑤    C.②⑤⑥    D.③④⑥

   6、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(   

    A.王竑正直无畏,对邪恶势力毫不惧怕。郕王执掌朝政时,王振的同党马顺马贵等非常嚣张,王竑就与群臣一起将其打死了。此事在当时造成很大影响。

    B.皇上非常信赖王竑,时时委以重任,有时让其身兼多职。对王竑的工作,皇上常给予较大自主权,让其自行处理。对王竑的意见,皇上也总是乐于采纳。

    C.王竑十分体察民情,关心百姓疾苦。他灾害频发,就主动向皇帝进言,请求下令责成众大臣自我反省,减轻百姓负担,不做那些无异于百姓的事情。

    D.王竑很有胆略,办事干练。凤阳等地因为水灾,很多人受难。他冲破阻力,挽救老百姓生命,不仅使当地人受益,还让邻近地区的一些灾民得到了救助。

   7、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10 分)

    (1)请敕责诸臣痛自修省,省刑薄敛。(5 分)  

    (2)广运所储仅支三月,请令死罪以下,得于被灾所入粟自赎。(5 分)

 

4C(报:答复,回复)

5D(②表明皇上对王竑信任与重用。⑤表明王竑为了百姓不惜担责的精神)

6A(打死马顺、毛贵等人时,郕王还没有执掌朝政,而只是代理,这从第一段摄朝及第二段开头王即帝位可以看出来;毛贵是嚣张,还是收敛,文中没有述及)

7.(1)请下令责成众臣彻底对自己修身反省,减少刑罚减轻赋税。(敕,下令。修省,修身反省。薄敛,减轻赋税。一点1分,大意对2分)

   2)广运仓储藏的粮食仅能维持三个月,请命令判处死罪以下(的罪犯),能够在受灾地区交纳粮食为自己赎罪。(得,能够。被,受。入,交纳。一点1分,大意对2分)

    【参考译文】  

,字公度。正统四年考中进士。英宗巡幸北方,王在午门代理朝政,群臣以误国罪弹劾王振。读弹劾文书时群臣还跪在地上没有起来,王让大臣们出去待命。众人都伏在地上哭泣,请求诛灭王振家族。锦衣指挥马顺是王振的同党,厉声呵斥进言的人离去。王十分愤怒,抓住马顺的头发大吼道:你们这群奸党,罪当杀头,现在还敢这样!一边骂一边咬他的脸,众人一起揍他,马顺即刻被打死了。王感到害怕,急忙起身入宫,王率领群臣跟在王后面。王令宦官金英询问他们想说什么,王说:宦官毛贵、王长随也是王振的同党,请按法律处置他们。王命令叫出他们两人。众人又打死了他们。当时,王的声名震动天下,王也因此事很看重

王登上帝位后,也先侵犯京师,命令王与王通、杨善守卫京城,提升()为右佥都御史,统领毛福寿、高礼的军队。寇贼败退,皇帝下令,让他同都指挥夏忠等一起镇守居庸关。王到任后,精简士兵和马匹,修缮险要的关塞,弹劾不称职的将帅,营垒焕然一新。

景泰元年八月,王因疾病回朝。不久,命令同都督佥事徐恭管理漕运,治理通州至徐州的运河。第二年冬天,命令王兼巡抚淮、扬、庐三府和徐、和二州,又命令兼管两淮的盐税。

四年正月,因灾害接连出现,正是春天却很寒冷,王进言说:请下令责成众臣彻底自我整治反省,减少刑罚减轻赋税,取消无益的工程,严禁无功的赏赐。并且自承罪过请求辞职。皇帝采纳了他的建议,于是下令反省,征求直率的谏言。 

此前,凤阳、淮安、徐州发大水,路上饿死的人接连不断。王上疏报告,还未等到答复,就开仓救济灾民。这时山东、河南来求饭吃的饥民一齐涌来,仓库的粮食不够供给。只有徐州广运仓有多余的粮食,王想把这些粮食全部发放,主管官员不答应。王前去告诉他说:老百姓马上将要成为盗贼。你不听从我的话(开仓发粮),如果发生变乱,将首先杀了你,然后我自己请求死罪。中官畏惧王的威名,不得已而听从了他。王于是自我弹劾擅自行事的罪过,并进言说:广运仓储藏的粮食仅能维持三个月,请命令判处死罪以下的罪犯,能在受灾地区交纳粮食为自己赎罪。皇帝又命令侍郎邹干携带资金飞驰赶往,听任他自行处理。王于是亲自巡行散发救济,粮食不够,就命令沿淮河上下的商船,根据船的大小拿出粮食,保全救活一百八十五万多人

 



0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有