加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

英语词汇综述——前缀分类总结(一)

(2009-08-08 19:48:54)
标签:

前缀

综述

功能

分类

英语词汇

教育

分类: 英语词汇

    昨天歇了一天,今天接着写。在继续深入的写后缀和前缀之前,觉得还是从宏观的角度来个概述比较好,也符合学习的规律,由浅入深。王强老师也曾经说过,学习任何东西之前,最好能够站在一定的高度,对它的整体有个宏观的高屋建瓴的认识,然后再深入学习细节。这也符合我们新东方上课的方式,前面应该给一个知识框架,即所谓的 whole picture,一个课程体系 architecture。

    昨天整理了一下,就一个前缀的概述恨不得就能讲一节大课了,所以今天先写前缀,后缀另外安排。

    前缀在单词的构成上起着举足轻重的作用,甚至可以跟词根的地位相提并论,因为它参与语义的构成,而后缀更多的是反映单词的语法功能,即词性。

    前缀的前身其实是一些需要依附于中心词的独立的单词,包括介词(prep.)、副词(adv.)、形容词(adj.)。当它们退化为前缀后,失去了形体上的独立性,但是“语义”价值仍然保留了下来。

    比如出镜率较高的 com- 来自于拉丁词 cum , 相当于英语中的 with,意为“和……一起”;pre- 来自拉丁 prae,用英语解释为 in the front/ before,意为“在……之前”;bene- 来自拉丁副词,解释为well 好。

    相信大家还记得我们课堂上讲的,pro- 向前 forward , de- 向下 down , re- 向回 back 等,于是总结出前缀一般表示“方向感”。课堂时间有限,大家理解到这里就够了。

    然而,真要系统的梳理前缀,从“语义”角度来分类的话,可以分为十大类。下面来做个系统的介绍(注:这个分类主要参考 R. Quirk 夸克等人的《英语语法大全》的分类方式)

    1. 否定前缀

       a- :    asymmetry 不对称    amoral 非道德性的

       ab- :   abnormal 不正常的   abuse(不正常的使用)滥用

       dis- :  dishonest 不诚实的  disadvantage 劣势

       in-/im-/il-/ir- : invisible 看不见的   impossible 不可能的  

                         illegal 非法的   irregular 不规则的

       non- : nonastronaut 非宇航员

       un- : unavoidable 不可避免的   unable 不能的

    2. 反向动作前缀

       de- 拆分,分离 : detrain 下火车   decode 解码   decipher 解密

       dis- 不,反: dislike 不喜欢   disobey 不遵守

       un- 反(动作): unclose 打开   uncover 揭开…盖子   unman 使失去男子气概

    3. 贬义前缀

       mal- evil “恶”: maltreat 虐待   malnutrition 营养不良

       mis- mistake “错”:  misunderstand 误解   mislead 误导

       pseudo- “伪,假”: pseudo-order 伪指令

    4. 程度前缀

       con-/com-/col-/co- “一起”:

           congress = con- (together) + gress- (go) --> 走到一起来 --> 开会,国会    

           compose = com- (together) + pose (put) --> 放到一起来 --> 组成,构成

           collect = col- (together) + lect- (choose) --> 把挑选的东西放到一起来 --> 收集

           cooperate = co- (together) + operate --> 在一起运作 --> 合作

       mini- “迷你,小”: minimum 最小量   miniskirt 迷你裙,超短裙

       micro- “微”: microsoft 微软   microwave 微波

       out- “超过”: outlive 比…活的长  outweigh 在重量(重要性)上超过

       over- “超过”: overabundance 过于丰富

       sub- “次要”: subtitle 副标题   subedit 助理编辑

       super- “超”: superstar 超级巨星   superpower 超级大国

       ultra- “超”: ultraviolet = ultra- 超 + violet 紫色 --> 紫外线的

       under- “下,低”: undertreatment 治疗不足   underestimate 低估

    5. 态度取向前缀

       anti- “反,抗”: antibiotic 抗生素   antibody 抗体   anti-Japanese War 抗日战争

       contra- “反”: contrary 相反的   contradict = contra 反 + dict 说 --> 反着说 --> 反驳

       counter- “反”: counterattack 反击   Counter-Strike 反恐精英

       pro- “赞成,偏袒”: pro-American 亲美的

    6. 方位前缀

       fore- “前”: forehead 额头   forearm 前臂

       inter- “中间”: internet = inter-中间 + net 网络 --> 网和网之间连接 --> 互联网

       sub- “下”: subway 地铁   submarine = sub- 下 + marine 海洋 --> 海下面的船 --> 潜艇

       super- “上面”: superstructure = super- 上面 + structure 结构 --> 上层建筑  

                         supervise = super- 上面 + vise 看 --> 上面领导来看 --> 视察,督导

       trans- “跨越”: transport = trans- 跨越 + port 港口 --> 一个港口到另一个港口 --> 运输

                         transmit = trans- 跨越 + mit 送达 --> 一个地方送到另一个 --> 发送

       ex- “外”: exit = ex- 外 + it- 走 --> 走到外面 --> 出口;出去

       re- “回”: revise = re- 回 + vise 看 --> 往回看 --> 回顾,修订

    7. 时序前缀

       fore- “前面”: forecast = fore-前面 + cast 投射 --> 投射到前面的事 --> 预测

                        foremost 首要的   foresight 前瞻

       post- “后面”: postwar 战后 postgraduate(毕业之后的大学生)研究生 postdoctor 博士后

       pre- “之前”: prewar 战前   previse = pre- 之前 + vise 看 --> 预见

       re- “再次”:  reunion 重聚   redial 重拨

       ante- “先”: antecessor = ante- 先,前 + cess- 走 + or 人 --> 走在前面的人 --> 先行者

    8. 其他新古典前缀

       auto- “自动的”: autograph = auto自己 + graph写 --> 亲笔签名   automation 自动化

             autobiography = auto自己 + bio-生命 + graph写 + y名词 --> 写自己的生命历程-->自传

       extra- “额外”: extracurricular 课外的   extraordinary 非同寻常的

       neo- “新的”: neo-classical 新古典的

       pan- “完全”: panacea 万灵药   Pan-American 泛美洲的

       proto- “第一”: prototype 原型   protolanguage 原始语言

       tele- “遥远”:telescope = tele-遥远的+scope-视野 --> 把视野放到远处的仪器 --> 望远镜

       vice- “副职”: vice-president 副总统   vice-chairman 副主席

    9. 转化前缀(这类前缀可以改变单词的“词性”,故称“转化”前缀)

       a- 把动词转化为形容词  v. --> adj.  

          asleep = a- 进入…状态 + sleep 睡眠 --> 睡着的

          ablaze = a- 进入…状态 + blaze 燃烧 --> 着火的

       en-/em- 把名词和形容词转化为动词  n./adj. --> v.

          enslave = en- 使…变成 + slave 奴隶 --> 使…变成奴隶 --> 奴役

          empower = em- 使…变成 + power 权力 --> 使…有权利 --> 授权

       be- :1) cause to be “使成为”,把名词转化为动词, n. --> v.

                 becalm = be- 使成为 + calm 平静的 --> 使镇静

             2) to take away “拿走”,把名词转化为动词 n. --> v.

                 behead = be- 拿走 + head 头 --> 拿走…的头 --> 砍头

    最后一类也是一个大类,就是表示“数字”的前缀,我们在课堂上也只讲了拉丁前缀的一、二、三,其实不止这么几个,具体我们留给明天吧!

             

                    

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有