道德经全文及译文:写给我的孩子(一)-------《我的道德经》


标签:
写给我的孩子杂谈 |
《我的道德经》
这是写给我的孩子的。《道德经》的解释,不是正统,几乎没有相同的,是我想说与孩子的话,所以不要转载、引用,以免让人误解,也不要评论。为防止搜索找到,产生不可挽回的罪过,斗胆使用《我的道德经》。
○上篇·道经
第一章
道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。
译文:
道值得说,不是通常所说的道路。名称值得来命名,但不是通常意义的名字。没有名的事物,是天地开始时的,有名的,是产生万物的母体。因此长久没名的,想来观察它的奇异美妙之处,长久有名的,想来观察它的边界轮廓,这两种想法出发点相同而名字不同,共同的名字可叫做——玄(周而复始,循环往返,旋转不止),循环又循环,旋转又旋转,是进入(或认清)所有无名的天地之始和有名的万物的大门。
天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随。是以圣人处无为之事,行不言之教。万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而不居。夫唯不居,是以不去。
译文:
让天下人都知道并赞美他而做出的美好,他的可恶已成事实;让天下人都知道并认为他善良而做出的善良,他的不善良已然做了。因此,有和无共同发生,难和易一起存在,长和短同时呈现,高和下同时并立,音和声互相应和,前和后互相跟随。所以圣人做事在别人看来就像没做一样,施行的是不靠言辞批评的教育,万物同时生长而不会置之不理,生产它也不会独自占有,有作为而不会自恃辛苦,大功告成也不会坐在这件事上终老(不会居功自傲)。因为不居功啊,所以不会被除掉。
不尚贤,使民不争。不贵难得之货,使民不为盗。不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。
译文:
第四章
道冲而用之,或不盈,渊兮似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,湛兮似或存。吾不知谁之子,象帝之先。
译文:
道,用它释解一切盛来看,或许也不会充满,很深啊像万物的宗庙(发源地)。搓折它的锐利气势,解除它的缤纷杂乱,融进它的光,同它的尘粒一样,很清啊好像有的还活着。我不清楚它是谁的孩子,掌管象的先祖吧。
第五章
天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐籥乎。虚而不屈,动而俞出。多言数穷,不如守中。
译文:
无道治国,民众不动则已,动则改天换地。
第六章
谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
译文:
掌管五谷的神灵不死(五谷周而复始生长),就是周而复始的一个个母体,周而复始的每个母体的出处,就是天地的根源,绵绵不断永远像活着,可被用的并不多。
http://s7/middle/6104ea5bhb11fa08fa036&690