加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

预防孩子晕车的小妙招

(2010-06-01 09:33:39)
标签:

预防婴儿晕车

分类: 不适、生病

 

觉得最近的周末都是枉过的,什么都没做过就已经到星期一。难得上周日在太古仓码头有一个意大利工商会和西班牙工商会合办的“地中海的节日”,一家人打扮得漂漂亮亮地准备去hea一下。为了让小人儿维持正常的作息时间,本来12点开始的活动我们等到2点才出发。打了辆车从珠江新城到广州的另一头 -- 在革新路的太古仓码头。

 

沿路上,小人儿当然是一如既往地不眨眼地望着窗外的景色。兜兜转转地绕了20分钟,眼看着太古仓的路牌,忽然,抱着小萱的凯桐大叫,她吐了。我以为只是以前一样,吐吐奶,小事情而已。我错了,她晕车了,吐了凯桐一身,她的裙子,凯桐的衣服和大腿都是。大概就是早上吃的米粉和中午喝的奶全都吐出来了,虽然颜色是全白的看着也没什么,可那个难闻呀。。。我的地中海节日就没了,小萱的衣服我是多带了一套,可凯桐那个样子也见不了人呀,只能让司机往回开了。帮小萱脱了裙子,擦了身体,我体贴地(有那么一点儿幸灾乐祸)问要不要让我来抱小萱,凯桐可以擦一下自己的衣服。我就接过小萱,让她坐在我大腿上。车一转弯,小萱“啊”的一声。。。再次吐到我的裙子上,那估计就是吐到最后的水状物。这回轮到凯桐幸灾乐祸了,一边抱小萱一边说,看来你不仅恨爸爸一个呀。我看着她一副无辜的样子着实是楚楚可怜,估计她也是很难受的,就呆呆地在凯桐怀抱里缩成一团,嘴嘟起来。我只能暂时舍弃自己最爱的裙子,好言安慰她道:妈咪知道你很难受,但很快就会没事了。现在休息一下,我们马上就回到家。然后我再把你喂的饱饱的!"但还没到家,小萱就迷迷糊糊地睡着了。Poor baby。

 

我们一家三口又湿又臭,落难般回到家里,我的Sunday又毁了。回家后还得马上处理那些脏衣服。大概让小萱睡了那么半小时,我就把她抱起来。因为她刚刚吐了那么多,估计会缺水,不好让她睡太久,就给她喂了奶。这丫头,休息了那么一阵子,再喝饱了奶,就若无其事般玩她的毛毛虫玩具了。

 

说道晕车这个问题,可小萱是打一出生开始就到处去。经常广州佛山两头走,还搭了四次飞机到处玩,一直好好的。这次忽然给我来狠的,真是郁闷。

 

回来后查了一些中英文网站有关于婴儿晕车的文章,因为我们很经常一家三口出去玩,再次遇到这样的状况是很郁闷的事,应该要防范于未然,现摘录一部分。英文部分是我自己简单翻译的,希望对大家有用。

 

有—些婴儿很容易晕车,这是因其内耳的系统对于运动尤其敏感。大部分婴儿伴随着年龄增长,晕车会渐渐消除,但是在—家人驾车出游时,也不妨用以下介绍的某些消除晕车的方法,预防婴儿晕车。

    
  1、让婴儿有事可做,例如听故事。

  2、准备好手纸及水,让婴儿漱口,消除不良气味,擦净嘴角。

  3、将婴儿的注意力引到车前的景物上,不宜让他望着路边。

  4、反胃时,让婴儿斜靠在椅子上,不宜转头。

  5、乘车时若是婴儿要吃东西,给他饼干或者糖果吃。

  6、保持车箱里的愉快气氛。情绪不好,
心理会紧张,其结果是更易晕车。

  7、若是婴儿面色苍白,或者是异常安静,要把车停下来,下车透透气。准备好—个塑料袋,呕吐时让其把污物吐在里面。

  8、让晕车的婴儿坐在靠前的部位,车子前面颠簸较轻。

  9、不宜让婴儿在车中看书或者画图。

  10、车窗开个缝,透进新鲜空气。

  11、放点轻柔的音乐,尽量使婴儿睡觉。

 

Motion sickness results from a conflict between the eye and ear: the inner ears detect that the car is moving, but the eyes-- focused within the car-- do not. The brain gets mixed signals, and nausea results. Usually your child will first complain that she feels queasy-- allowing some time to fix the situation before actual vomiting starts.

 

婴儿在运动时产生不适感是因为耳朵与眼睛之间的信息矛盾所造成的。内耳探测到车子在移动,而眼睛所看到的车内景象是静止的。两种不同的信息造成脑部混淆。年级较大的小孩懂得表达自己的感觉,也许就会告诉你他觉得有要呕吐的感觉。

 

It is easier to prevent motion sickness than it is to stop it once it starts.

最容易防止晕车的方法就是防范于未然 

Tips to prevent motion sickness in the car:

一些小建议

 

Focus on the horizon

Encourage your child to focus on a distant point outside the car

play car games like "I Spy" that get the child to look outside

Bring along books on cassettes or CD's; your child can listen while looking out the window

Limit activities such as reading or playing hand-held video games, where the eyes stay focused within the car

For toddlers in car-seats, position the seat so that the child can see outside

鼓励小孩望车外的远景。在车里晚一点小游戏。在车里放一点音乐,或者给小孩讲故事。尽量不要让孩子在车内读书,玩游戏机。如果用婴儿车用座椅,调节合适的角度,好让小孩可以看到车外的景色。

 

Avoid Rear Seats

 

Avoid the rear-most seat in a van - kids seem to feel the van's motion more in the rear seat

Facing backwards is to be avoided, too.

尽量不要让小孩坐在最后一排或者是面向车后座的座位。

  1.  

Fresh Air

A child on the verge of queasiness may feel better if the window is open

 Also, no one should be smoking in a vehicle with kids inside!

 Also avoid strong-smelling foods or snacks

 

开一点窗,让孩子呼吸道新鲜空气。禁止其他人吸烟。同时避免味道重的食物或零食。

 

Settle the stomach

A child fighting queasiness may feel better if he munches on a dry cracker

An empty stomach is not best for avoiding motion sickness

Avoid greasy and hard-to-digest food

 

如果孩子觉得反胃,吃点饼干会感觉好点。(那就是和晨吐一样啦哈哈。)空着肚子坐车不是避免晕车的方法。坐车前不要吃难消化的食物。

 

Smoother Driving

   The less braking and swaying the better

   A suspension system in poor shape can make things worse

 

   避免积极刹车或者过多的摇晃。如果车子减震器性能差的话,会带来晕车的感觉。

 

FREQUENT STOPS!

 

Plan enough time on your trip to stop and let your kids get out of the car

 

Watch for early signs of motion sickness

 

Make sure to listen, if your child says he's feeling sick or dizzy. Also, pay attention if she loses her appetite, or appears pale or sweaty.

如果是到车程较远的地方,中途最好让小孩下车休息一下,注意晕车的先兆。如果孩子觉得不适,要认真凝听他的感觉。同时注意观察小孩是否有脸色苍白,流汗,胃口不好等的症状。

 

Here are some additional tips:

小建议

 

  • Peppermints candies. Keep a supply in the car 
  • 带点薄荷糖  
  • Ginger snap cookies. Eat a couple before you start the trip and then periodically during the trip.
  •   带一点饼干,可以在坐车前先让小孩吃一点,在旅途中也不是进食一点。  
  • Avoid reading in the car, particularly on winding bumpy roads. Be sure to keep eye focus mainly to front.
  •  不要再车内读书,特别是路况颠簸的时候。最好眼看前方。  
  • Place the child in the middle of the backseat so they can see out the front, rather than the sides, which can appear as a blur.
  •   如果孩子坐在后排,最好让他坐中间位置。这样他能看到车前的景色。如果从一直看着两边车窗外的景色,会感觉眼花缭乱。
  • Pick a spot as far away as you can see and just focus on that for a few minutes not the road whizzing by.
  • 尽量看车前的远景。  
  • Breath deep through your mouth, not your nose.
  • 通过口深呼吸,而不是用鼻子深呼吸。
  •  Keep an empty large Tupperware containers in the car with a cover, so that in case of an accident, you can re-cover the tub until you reach a place you can empty and rinse it out.

  • 准备一个带盖的塑料箱。万一真的晕车了还可以尽量暂时保持车内整洁。 

  • A cool face cloth. The minute someone feels that urge come on, hand them a peppermint and have them place the cool face cloth on their forehead.
  • 如果觉得不适,可以再前额放一条凉的湿毛巾。
  •  An ice pack applied to the back of the neck -- ten minutes on, ten minutes off -- works wonders.

  • 在颈后面放一个冰袋,放十分钟就要拿开,让皮肤休息十分钟。  
  • Never travel without a big tub of wet wipes!
  • 一定要带着湿巾

    Keep an extra change of clothing in the car.

  • 多带一套备用的衣服

 

另外,关于辅食。

我从小萱5个月开始就给她添辅食,就是一丁点的米粉让她学习学习。刚开始几天还挺好的,我就开始加红萝卜糊。她却很不给面子,喂多少吐多少。也真不知道她是还没掌握好吃糊糊的技巧哈,还是和她娘一样,对红色的蔬菜压根不感兴趣。今天煮了一点鱼汤来开米粉,好给她解解馋,世界上好吃的东西多着呢。小人儿也很给面子,吃得可滋味啦。看来,加其他肉肉的日子是指日可待啦。

 

 

http://s1/middle/60e0409eh87edf9ae5e30&690

http://s4/middle/60e0409eh87edfa37b813&690

http://s10/middle/60e0409eh87ee27a7f619&690

http://s9/middle/60e0409eh87ee27c84fd8&690

http://s10/middle/60e0409ehd4f4d990fdf9&690


http://s1/middle/60e0409eh87edf9437f00&690

http://s4/middle/60e0409eh87ee29cf2373&690

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有