加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“原”与“塬”的区分  李西岐

(2017-09-09 18:25:25)
标签:

和谷文集

黄堡书院

南凹古槐

乡土文学

一只白鹿在原野上游弋

分类: 文学艺术
“原”与“塬”的区分
2017-05-12 18:45阅读:685
李西岐
近日,随着陈忠实先生巨著《白鹿原》改编的同名电视剧的热播,报刊上关于“原”与“塬”的任性写法,又到了随意泛滥的季节。而陈忠实先生无论在其著作或者书法作品中,一律使用的是“原”字,而非“塬”字,譬如其书法落款为——“原下陈忠实”。
“原”字古已有之。白居易:“离离原上草,一岁一枯荣。” 《说文解字》:“高平曰原,人所登。”意为高而平的地方称之为原,如:平原,高原,原野等等。《尔雅·释地》:“大野曰平,广平曰原。”即广大而平坦的地方为原,一广二平是构成“原”的基本要素。
“塬”字则出现于近代科学术语,当是地质学上专用字。而明《字汇》、清《康熙字典》都没有收录这个“塬”字。简化字在全民扫盲的过程中,其功劳不小,有其积极意义。但在国人文化程度普遍较高的当下,继而准确运用祖先留下的文化遗产,还是值得我们重视的。
《现代汉语词典》对“塬”的解释是“我国西北黄土高原地区因流水冲刷而形成的一种地貌,呈台状,四周陡峭,顶上平坦。”而《现代汉语词典》在“原”的释义中有“同塬”一说,恰恰是混淆“原”与“塬”的始作俑者。
由此可见,“塬”与“原”似乎有相同点 ——平广;不同之处在于——四周为流水冲刷切割是先决条件,顶面广平相对面积较小,绝对没有“原”之宽阔广大;如黄土高原、华北平原、东北平原等词语中的“原”字,含义之广阔,则是“塬”字所望尘莫及的。
地名流传有序,历史悠久,随意改变将失去历史变迁中的沧桑与厚重。愚以为,在关中地名中的“原”字,准确的写法应该是“原”,而非“塬”。换句话说,这些带“原”字地名出现之时,“塬”字还没臆造出来呢!
汉字博大精深,每一个字都用明确精准的含义。希望每个文字工作者能体察其中的语义区分,别再闹诸如此类的笑话了。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有