加载中…
个人资料
范学德
范学德 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:9,300
  • 关注人气:2,609
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

0104  奥尔科特,霍桑和爱默生的故居——《活在美国》

(2009-06-29 05:36:14)
标签:

文化

分类: 6。文艺——别有天地

0104 <wbr> <wbr>奥尔科特,霍桑和爱默生的故居——《活在美国》

爱默生的旧居)


有好几个朋友提醒我,今天是中秋节,你应该给孩子吃月饼,让他们了解一些中国文化。我说好,一定买,一定吃。虽然贵一点,一块月饼就将近五美元,但为了宏大中华文化,咱得买,得吃。

 

立定这个伟大志向之后,我就开始安心地写文章了,给猫眼看人的网友介绍点新事,即我在波士顿看到的几个作家的故居。得对得起网友,咱得认真写,于是,又上网查了一些资料。等到把文章基本忙活完了,做晚饭。做着做着,突然想起来自己还没有买月饼,咋办,这中华文化就爱不成了。

 

有点怕。怕联想力,不吃月饼=不爱中华文化=不爱祖国=不爱政府=不爱党,这党字是单数还是复数,中文不讲究这个,带过。要是把不爱党=不爱人民,那我这还叫人吗?一头热汗,火大了。

 

言归正传,上个星期五,看过了“一分钟人”后,李长老又带我看了三处作家的故居,个个都大名鼎鼎,路易莎·梅·奥尔科特 (1832 – 1888) 霍桑(1804——1864)和爱默生(1803——1902),巧的是,前前后后,他们都住在距波士顿不远的康科德镇,而奥尔科特和霍桑的住处,相距还不到二三百米,只隔了一片小树林。

 

奥尔科特故居的后面,有许多的绿树,绿叶从后面,左面,右面都向着房子的上面盖过来,连门前,也栽了两棵绿色的小树。生命之树常青,这是歌德的名言吧。一本名著呢?其实它也包含了生命,它的生命就在于常青,世世代代,不同的民族,都有它的读者。资料介绍,自奥尔科特的代表作《小妇人》的上、下册分别于1868年和1869年出版后,很快就成了有史以来最受欢迎的一部少年读物。美国图书协会和美国教育协会从评选出来的100种小学必备书中,曾经精选出25本书,其中,《小妇人》位居榜首。


 0104 <wbr> <wbr>奥尔科特,霍桑和爱默生的故居——《活在美国》

正房旁边,据说是一个学房,样子很古朴,我特别喜欢它的门,就是普通农家小屋的柴门,木头的,全无一点奢华的迹象,就连那颜色也是灰的,但却一点也不显得黯淡,原来,门前有一棵大树,郁郁苍苍,在灿烂的阳光下,生机勃勃。

 

我没有进到屋子里,听介绍说,在奥尔科特那间卧室兼书房的房间中,两扇窗户之间的柱子上围了个木板的半月台,成了写字台,在60多天的时间内,她就伏在这里,创作出了不朽的名著。

 

我看到的是屋子外面的小花坛,很小,种的花,也只是普通的草花,有的正开着,有的已经谢了。两把椅子,放在小道旁,莫非,这是奥尔科特当年坐着看花的地方?

0104 <wbr> <wbr>奥尔科特,霍桑和爱默生的故居——《活在美国》

有人问路易莎,《小妇人》成功的秘诀是什么?路易莎说,如果它成功的话,我们的生活将是它成功的原因,因为我们确实就像书中写的那样生活。正是在阅读这些“我们的生活” 中,我们延续着童年时代的快乐和痛苦,还有,一点点的忧伤。


不能够真实地写“我们的生活”,这就是作家们的最大悲哀,尽管他们生活在大力提倡革命现实主义的国家中。


匆匆看过奥尔科特的故居后,我们又匆匆走到霍桑的故居。多年前读过霍桑的《红字》,具体情节都忘记了,只记得那代表着通奸的红字——“A”,就是这个“A”字,带给了人们许多不同的联想。


0104 <wbr> <wbr>奥尔科特,霍桑和爱默生的故居——《活在美国》


这个学期,我那个上高二的儿子,他语文课的教材又是要啃几大本名著,从头读到尾,其中的一本就是《红字》。老师并要求学生,每一个人为自己作一个“红字”,每天挂自己的脖子上,直到读完这本书。而那个“红字”,要集中代表你的最不好的品质。儿子脖子上戴的,是一个大大的“H”,“H”是Hubris 的简写,代表傲慢,自大,骄傲。儿子说,七宗罪中的骄傲,用的就是Hubris


其实,哪一个人的心灵中没有“红字”呢?另外的说法,每一个人的心中都有一个垃圾场,再另外的说法,我们都是烂货,只是烂的地方不同而已。


在霍桑的故居前匆匆看了几眼,匆匆照了两张照片,完成了“到此一游”,就往回撤了。撤的途中,走了一段路边的人行道。这时,我看到紧靠着人行道的小山丘上有一条土路,于是,上了山丘,沿着林中踩出来的小路继续向前走,走了不远,看到一个纪念牌,左边刻着一个黑人奴隶拿着枪,右边写道:“Csey’s  Home”(凯西之家),文字介绍说:“1775年,凯西是撒母尔的奴隶,革命来临时,他潜逃参加了独立战争,与殖民军作战。当他返回康科德镇时,是一个自由人。


0104 <wbr> <wbr>奥尔科特,霍桑和爱默生的故居——《活在美国》


0104 <wbr> <wbr>奥尔科特,霍桑和爱默生的故居——《活在美国》


一再注视着这个纪念碑,我突然想到,安于被奴役的人,才是真正的奴隶。反抗,是争取自由的必由之路。而真正的反抗,是从心里开始的,他在心中坚信,人间地上,没有一个人是我的主子。


我走在树林中,林中大树的根,深深地扎根在泥土与岩石之中,而落叶,一层层地,养育着土地。光,从树影中射到了落叶上,枯叶,也折射着一线光。


到了爱默生的故居,我才安静地多看了一会儿。我看的是他室外的环境。一个不大的后院,被树林包围着,林子里,乱木杂生,黄叶,绿叶,还有落在地上的红叶,也是一个乱字。一棵小树,开满了白花。绕过花树,我想走到林子里看一看,但是,却找不到路。在另外的一侧,好不容易找到了一条小路,在乱蓬蓬的杂草之间,但刚走了几步,路就没了。眼底,还是杂草丛生,眼前,杂木丛生,有些杂木上,布满了藤叶,几乎看不到树干的本色。


0104 <wbr> <wbr>奥尔科特,霍桑和爱默生的故居——《活在美国》


是草香,还是树香,淡淡的,一会儿有,一会儿无,而高空,无边的蔚蓝色,白云会儿在动,一会儿在静。


微风中送来了鸟叫声,声声悦耳,但却不知道是什么鸟儿在叫,也不知道这唱着歌的鸟儿在何方?看来看去,眼睛还是突破不了这一层层的绿,一片片的绿。只有在一花丛中,才看到了一朵朵粉色的小花,被绿叶衬托着,阳光,在小花上发亮,在草地上则分出两色,一明,一暗,于是,绿色就有了深浅之别。


怎这么香啊,我感动很奇怪。没有风,但暗香阵阵被吸到鼻子里,什么花呢?难道是香水?不可能,没有人哪。我一边用鼻子使劲地嗅,一边慢慢地走,突然,看到在一片焦绿的葡萄叶子下,露出了一串串紫色的葡萄。葡萄熟了。


一架葡萄,又一架葡萄。


浓郁的香气在弥漫。


我不由得又使劲地嗅了几下。


爱默生曾经写道:“在这阳光灿烂的夏天,吸入这样的生命气息是一种多么奢侈多么豪华的享受啊!草在生长,芽在萌发,草地上点缀的花朵,具有着火焰与黄金般的颜色。天空中有无数的飞鸟,空气中飘逸着松脂,香膏和新堆起来的草垛发出的清香。。。。。。”


这一刻,正是这样的感觉。


永远生活在新的一天里。这是爱默生说的话。


又想到了一个问题,中国当代怎么就出不了伟大的作家呢?

 

2007924 中秋夜即将来临

《活在美国》系列原创,第324篇,《猫眼看人》首发

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有