加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《世说新语·雅量第六》(3)

(2011-02-08 11:03:06)
标签:

世说新语

分类: 世说新语

                             世说新语·雅量第六(3)

(3)夏侯太初尝倚柱作书,时大雨,霹雳破所倚柱,衣服焦然,神色无变,书亦如故。宾客左右皆跌荡不得住。
【注释】

夏侯太初:指夏侯玄,他的字叫太初。

作书:写信。

霹雳(pī lì):响声很大的雷。
  焦然:形容烧焦了。
【译文】

夏侯太初有一次靠着柱子写信,当时下着大雨,雷电击坏了他靠着的柱子,衣服烧焦了,他神色不变,书写如故。宾客和随从都跌跌撞撞,站立不稳。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有