《世说新语》原文及译文(10)
(2010-04-09 10:43:25)
标签:
杂谈 |
分类: 世说新语 |
10.
刘公干以失敬罹罪。文帝问曰:“卿何以不谨于文宪?”桢答曰:“臣
诚庸短,亦由陛下纲目不疏。”
【注释】
①刘公干:刘桢,字公干,东平宁阳(今属山东)人,“建安七子”之一。
②失敬:一次宴会上,曹丕让夫人甄氏出来和大家见面,宾客都躬身下拜,唯刘桢平视,故③而说他失敬。
④文宪:法律,法令。
⑤纲目不疏:指法网太密。纲目:法纪。一本作“网目”。
【译文】
刘公干因为失敬而获罪。文帝问他:“你怎么会在刑律方面不谨慎呢?”刘公干回答说:“我实在是平庸、浅陋,不过也是因为陛下法纪太严。”
前一篇:《世说新语》原文及译文(9)
后一篇:《世说新语》原文及译文(11)