加好友 发纸条
写留言 加关注
Yes !?No !?
有个朋友,不相信山人不懂外语,山人说:“山人就连英语里的三十六个字母,都不认识!”于是,他就信了!
山人虽然不懂外语,却发现英语里面,有比汉语更加方便的地方。书写起来尚不明显,越是口语,越是明显越是方便!比如:‘吃;不吃。’‘有;没有。’‘好;不好’‘知道,不知道。’‘是,不是。’‘行;不行。’‘信;不信。’‘要;不要。’‘喜欢;不喜欢。’、、、
—— 这些字意完全相反的肯定句和否定句,由于尾音相同,如果听者的耳朵不好使,或者说话人的口齿不清楚,肯定出错,意思满拧!
可是,英语里的‘Yes ;No !’就干脆利索得多!
梁启超时代的大师们,没能创造或移植个新词出来解决这个问题,实在太遗憾了!
哈 哈 (已经有言在先了,就不要再笑话山人了!)
喜欢
0
赠金笔