加载中…
个人资料
CHRIS4ENGLISH
CHRIS4ENGLISH
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:3,979
  • 关注人气:1,609
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“看电影”用英语怎么说

(2010-10-09 22:24:04)
标签:

恰尔斯

教育

chris

英语

原创

分类: 地道英语

英式英语:go to the cinema;    美式英语:go to the movies

用“去电影院”来表达“看电影”的意思,这是正解。

例句:

 They are going to the cinema [=(US) going to the movies] tonight.

   他们今晚打算去电影院(看电影)

  We are going to the movies tonight. [=we are going to see a movie tonight]  

我们今晚打算去电影院(看电影)。(=我们今晚打算去看电影。)

 

       然而,在现实生活中,“去看电影”人们往往会又怎么说呢?  请看以下例子:

Phoebe, do you want to go see a movie after dinner tonight? 

   菲比,今晚吃饭后,你想不想(一起)去看电影啊?  __ 《老友记》第517 

Would you like to go to a movie some time or something? 

   有时间 您想不想(一起)看场电影或者其它什么的? __ 摘自《老友记》第22

▪ Do you guys want to try and catch a late movie or something?  

   大家想不想去赶一场夜场电影或者其它什么的?  __摘自《老友记》第115     

     可见,实际上,“看电影”还可以说go to a movie或者go see a movie” 

 

     顺便提一下,“看电影”还有一种较为老式(old-fashioned)的说法就是"go to the pictures"。例如,"He won the award for Best Picture in 2011." 这里的best picture指的就是最佳电影。

 

     时候,老师说看电影用see,  看电视用watch, 其实并非如此,试比较一下下面两个句子: “ What movie do you want to see?”(你要看什么电影?)“What movie are you watching?”(你在看什么电影?) 前句的see强调看的动作的结果;后句的watch强调看的动作的过程。例如:What happens next?” “Watch and see.” 可见它们之间是有区别的,是有不同的含义的。

 

    总而言之,语言的表达方式是多种多样的,这是之所以有作家的原因;要熟练驾驭语言的艺术,需要准确地表达自己的思想,而只有完整的句子才能有效的表达自己的思想。因此,学习外语,必须以句子为单位,清楚其表达的场景,(而不是零碎的单词和词组的机械的组合),才能学会自如地运用语言。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有