加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

哭晁卿衡

(2021-12-19 11:01:05)
标签:

文化

分类: 格律诗
作者:(唐) 李白
日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。
明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。



备注:史载我国唐朝开元年间,日本有大批的学者不畏艰难险阻到我国求学,史称遣唐使,受到当时唐帝的重视,为中日两国文化交流作出重大贡献。
晁卿衡:即晁衡,日本人,原名阿倍仲麻吕,《旧唐书·东夷·日本国传》音译作仲满。日本灵龟二年,唐开元五年(717),来我国求学。改姓名为朝衡。朝通“晁”。卒业后长期留居中国,历任司经局校书、左补阙、左散骑常侍、安南都护等职。天宝十二载(753)冬,任秘书监兼卫尉卿,以唐朝使者的身份随日本访华的使者藤原清河等人分乘四船回国,在琉球附近遇风暴,与其他船只失去联系。当时误传晁衡遇难,其实他漂流到安南驩州(治所在今越南荣市)一带,遇海盗,同船的有一百多人遇难,据说当时杨贵妃亲自做了几箱的胡饼,送给归国的日本友人,正是这些胡饼,才使遇险搁浅滞滩的日本友人得以充饥生还。晁衡与藤原也于天宝十四载(755)辗转回到长安。卿:尊称。李白当时也几经辗转至长安,与晁衡早就建立深厚的友谊。李白以为晁衡已遇难,故作此诗以悼之。帝都:指唐朝京城长安。蓬壶:传说中东海中蓬莱、方壶等仙山。此指晁衡在东海中航行。明月:喻品德高洁才华出众之士,一说是月明珠,此喻晁衡。苍梧:本指九嶷山,此指传说中东北海中的郁州山。相传郁州山自苍梧飞来,故亦称苍梧(见《一统志》)。此句谓:悲愁的云雾笼罩着大海和苍梧山。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有