我的儿童文学「口述历史」经验

标签:
儿童文学教育文化 |
分类: 關於王淑芬 |
2007年3月,香港教育学院中文系,
有个研究主题「儿童文学创作与教育」,
其中四位老师进行一项名为
「口述历史的视角」之作家访谈,
他们锁定中港台几位童书作家为对象,
已于上海访谈了:陈丹燕、沈石溪、梅子涵,
这回来台湾,
则是为了访谈林良、林焕彰、陈致元与我。
我们约定见面后,老师们以对谈方式进行录像。
谈话内容大致为:
一、作家的经历和儿童观
二、作家创作儿童文学的历程
三、作家对儿童文学教育的看法
乍看严肃主题,
但是他们编定的具体题目倒是轻松,
期间甚至还引发几次不甚严肃的爆笑。
(主要也是我生性爱搞笑吧)
总之,是我甚觉荣幸的一次访谈。
但我此文的重点是:吃。
平时与我家先生聊天时,常有此一问:
「如果有外地、甚至外国朋友来访,
我们该带人家吃什么,最富台湾味?」
但因不常有此机会,所以也从来没有答案。
这回因为香港来的老师们,与我是童书同好,
访谈结束又值午餐时间,
我家先生一定要请他们吃一顿「台北」风味餐,
结果选中永康街里的「老张川味牛肉面」。
(其实地址是在金山南路)
没想到香港的老师们十分满意,
不但把面啊、汤啊全吃光,对小菜也赞不绝口,
连粉蒸排骨也喜爱,所以我家老公一连点了三份,
害得服务的小姐以为她弄错,
直问「不是已经端来了吗?」
虽然不是大餐,
但小馆子更能感受庶民生活真章,
希望香港的老师们齿颊与记忆皆留香。
在访谈中,听不懂广东话的我,
很努力辨识担任访问者叶老师的粤式普通话,
也不知是否答非所问?
左起↓
唐秀玲老师、张永德老师、我(王淑芬)、叶瑞莲老师、王良和老师
四位博士老师都是文学爱好者,
对儿童文学也各有见地,此次访谈对我收获很大,
让我也藉此机会审视自己创作的一些理路。
比如,有则问题是
「童书作家对儿童的接近与喜爱,是刻意还是天生?」
让我思索颇久呢。
我的答案是「天生」,
我想:天性不爱孩童的人,写起儿童文学一定很辛苦,
这辛苦也一定会渗入作品中,被尝出苦味。