加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

介绍一下我在日本“无故退货”的经验

(2009-08-12 09:17:36)
标签:

杂谈

分类: 日本平凡的生活

我和我的朋友们常会遇到这样的事情:刚买的东西,回家再一试,总觉得不中意。那该怎么办呢?其实有很多办法:凑合着用、送给别人、锁进柜里下次注意、退货。这些办法里面,最爽的,我不说结论自明:退货。可是,退货是需要理由和勇气的。不是吗?很多商场的柜台也好,网购的条件里也好,几乎都有不接受质量问题以外的退货。可我在日本就无故地退了好几次货。下面我就说一下最新发生的两件“无故退货”经历吧。

 

第一次退货是一条裤子。

日本的全国连锁Uni-qlo可能大家并不陌生。我花了3千日元(相当200多块)买了一条试穿的时候感觉很合适的裤子。可是第二天上班前穿上它,感觉非常紧。好不容易忍了一天,下班回家,我赶紧脱掉了。因为已经穿了一天,我想这么退货,肯定不行。于是我把它送到干洗店,还特意告诉他们这裤子要退的。他们得知后作了特殊处理,没叠起来,而是平平地交到我手里。三四天后的一个星期六,我去那家店退货。我告诉店员这裤子我穿过但不合适。店员礼貌地告诉我:穿过就不能退了。但是不合适的可以换。于是我又挑了一条合适的同样款式。由于目的达到了,我的心情特别好,于是随手又买了近1万日元(相当于700多块)的衣物后离开了那家店。我因为达到了目的,结果产生了新的购物欲望。那家店因为在单一物品上做出了让步,换来了更多的销售额。这是不是应该叫双赢呀?

 

第二次退货是大型厨具。

前两个月我太太见到杂志上有一款看上去很有品位的长型碗柜兼餐桌,挺象酒吧的吧台,不高。我看着也觉得好。因为货物抢手,俩月后才能送货。等我忘了这回事儿,在我被地震晃醒的前两天,我面对着送来的货,傻眼了:三个大纸箱,里面装着各种板子,还有一本厚厚的“组装说明书”。我一边犯愁,一边盘算着凭我这四只笨手和笨脚,起码也要花2天才能把它装起来。站在一旁的大儿子也慌忙准备找借口离开,怕我抓他帮忙。我们俩对视了一下,都觉得应该趁早放弃。于是,我拨通了发票上的免费电话,直截了当地问:可否“无故退货”。电话那面的小姐用大阪口音告诉我:不接受“无故退货”,但是如果您觉得眼前的实物和购物指南上的颜色不一致,我们倒是可以接受免费退货的。我听了大喜,顺水推舟地告诉她,她说的就是我的退货理由。于是她在电话里介绍了简单的退货流程,货物于地震当天的黄昏时分,被运输公司免费拿走了。我太太听了我们的事后报告后,很是不高兴,但是我们爷儿俩可是因此省了不少时间和力气而送了一口气呀。说实话,虽说退了货,我却没有占便宜的感觉,而是对那间购物公司更加信任了。今后只要我想网购,第一选择还是那间接受我“无故退货”的公司。

 

总结一下这两次退货,我的退货经验如下:

 

无论有故还是无故,一定要向店员诚恳地说出退货的真正原因。这样您和店员之间才能出现共同的理解平台。任何刻意的编造,可能会让您达到目的,您有的仅仅是欺骗后的满足感,决不是实实在在的成就感。

其次,店员也是一个打工的。他们是您在商店购买商品的桥梁。利用好这些桥梁,您才能够满意地买到所需商品。因此,对待他们应该诚恳、平等,不可趾高气扬、横加训斥。不然的话,发生了不可预知的事情,这些桥梁十有八九全都会变成您无法摆脱的绊脚石。如果能做到这样的话,我想“无故退货”对您也并不算一件太难的事情。您要不要试一下呢?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有