加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

猛译高尔夫规则:定义表之T部

(2010-02-26 18:18:10)
标签:

高尔夫

规则

翻译

定义表

体育

分类: 高尔夫规则集2008-11

Tee
A "tee" is a device designed to raise the ball off the ground. It must not be longer than 4 inches (101.6 mm), and it must not be designed or manufactured in such a way that it could indicate the line of play or influence the movement of the ball.

球座

球座”是用来将球从地面架起的一种装置。其长度不得超过4英寸(101.6 毫米),并且在其设计与制造时不得出现可以指示打球线路或对球的运动有影响的情况。

 

Teeing Ground
The "teeing ground" is the starting place for the hole to be played. It is a rectangular area two club-lengths in depth, the front and the sides of which are defined by the outside limits of two tee-markers. A ball is outside the teeing ground when all of it lies outside the teeing ground.

发球区

发球区”是指本洞比赛时的起始处。它为一方形区域,纵深为两个杆身长度,其前端和边界以两个发球区标志的外侧边缘为限。当球完全处于发球区之外时,才可判定该球处于发球区之外。

 

Three-Ball
See "Forms of Match Play."

三人三球赛

参见“比洞赛形式”。

 

Threesome
See "Forms of Match Play."

三人两球赛

参见“比洞赛形式”。

 

Through the Green
"Through the green" is the whole area of the course except:

a. The teeing ground and putting green of the hole being played; and

b. All hazards on the course.

草地通道

草地通道”是指除以下部分的球场区域:

a. 本洞发球台推杆果岭;以及

b. 球场上的所有障碍区

 

[译注]:Through the green,多译为“球洞区通道”,但从该术语的解释来看,翻译为“草地通道”更为准确。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有