十二使徒殉道的故事 (中英对照)

标签:
使徒殉道基督教信天优十字架的道路 |
分类: 基督教信仰 |
http://s3/middle/60681b7dg8280857ea1b2&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
马太,在埃塞俄比亚殉道,死于剑伤。
Matthew
http://s7/middle/60681b7dg82808863c686&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
马可,死于埃及的亚历山大。迫害者用马车拖他过闹市,直到把他拖死。
Mark Died in Alexandria , Egypt , after being dragged by horses through the streets until he was dead.
http://s3/middle/60681b7dg82808fb8a142&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
路加在希腊传福音,众多失落的灵魂纷纷归向耶稣,引起逼迫,被绞死。
Luke was hanged
in Greece as a result of his tremendous
http://s13/middle/60681b7dg8280924602fc&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
罗马发生对基督徒的大逼迫时,约翰差点殉道,他被扔进一个滚开的油锅,但是约翰经历了神迹,居然活了下来。后来约翰被流放到拔摩岛上做苦工,他在岛上写了启示录。最后约翰获得了释放,到了现今的土耳其成主教。他是唯一活到了老年平安死去的使徒。
John faced martyrdom when he was boiled in huge basin of boiling
oil during a wave of persecution in Rome.
http://s16/middle/60681b7dg7373421cc30f&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" /> 彼得是倒挂在十字架上殉道的。据教会流传下来的故事,他要求倒挂而死,因为他觉得他不配以同样的方式而死。
Peter
was crucified upside down on an x-shaped cross. According to church tradition it was because he told his tormentors that he felt unworthy to die in the same way that Jesus Christ had died. http://s9/middle/60681b7dg828136c92dc8&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
公义雅各是耶路撒冷教会的带领人,他受的刑法是从圣殿的东南角上被扔了下去,有好几十米高,只因他拒绝否认他认耶稣是主。他被摔下去后,居然没有死去。逼迫他的认接着又用棒棍一阵乱打致死。这处圣殿的角落正是撒旦试探耶稣的地方。
James the
Just the leader of the church in Jerusalem, was thrown over a
hundred feet down from the southeast pinnacle of the Temple when he
refused to deny his faith in Christ. When they discovered that he
survived the fall, his enemies beat James to death with a fuller's
club.
http://s15/middle/60681b7dg7373529c0f5e&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
当耶稣呼招西庇太的儿子-也被称为“大雅各”终身跟随他时,雅各只是个渔夫。后来他成为教会一位卓越的领袖,他的结局是在耶路撒冷被斩首。雅各为信仰作出了感人至深的辩护,打动了负责看守雅各的罗马卫队长。后来,这位卫队长跟着雅各到了执行斩首的刑场,他完全被折服,他告诉法官他也要成为基督徒,他跪在了雅各的一旁,宣告他是基督徒,从容就义。
James the Great Son of
Zebedee, was a fisherman by trade when Jesus called him to a
lifetime of ministry. As a strong leader
http://s8/middle/60681b7dg82813c5a18e7&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
巴多罗买就是拿但业,是位前往亚洲的宣教士,他在现今的土耳其传教。他因传福音而受鞭打殉道。
Bartholomew also known as
Nathaniel was a missionary to Asia. He witnessed for our Lord in
present day Turkey.
http://s3/middle/60681b7dg82813ee67492&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事(中英对照)" />
安得列在希腊殉道,被钉死在一个X形状的十字架上。刑罚开始时,由七位士兵狠狠地抽打安得烈,然后又绑在十字架上,来让他不能落气更加痛苦。他的同工说,当兵丁把他带往十字架时,他向十字架行礼说,“这是我盼望已久的快乐时刻。因着基督的被钉,这十字架已经变得圣洁了。”就是在十字架上,他仍旧向折磨他的那些兵丁传福音,直到最后一口气。
Andrew was crucified on an
x-shaped cross in Patras, Greece. After being whipped severely by
seven soldiers they tied his body to the cross with cords to
prolong his agony. His followers
reported that, when he was led toward the cross, Andrew saluted it
in these words: 'I have long desired and expected this happy
hour.
hanging on it.' He continued to preach to his tormentors for two
days until he expired.
http://s1/middle/60681b7dg828141ea8e30&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
多马在印度次大陆传福音,建教会,遭逼迫,被长矛穿透身体而死。
Thomas was stabbed with a spear in India during one of his missionary trips to establish the church in the sub-continent.
http://s14/middle/60681b7dg828143b23dfd&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
使徒犹大被箭射死殉道。
Jude was killed with arrows when he refused to deny his faith in Christ.
http://s12/middle/60681b7dg828146bb2e5b&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
马提亚,藉摇签替换了卖主的犹大,列为十二使徒之一,被石头打,然后被砍头。
Matthias The apostle chosen to replace the traitor Judas Iscariot, was stoned and then beheaded.
http://s16/middle/60681b7dg828148605cdf&690(中英对照)" TITLE="十二使徒殉道的故事
(中英对照)" />
保罗常常遭受逼迫,这在他的书信中以及使徒行传里有清楚的记载。他的名意思是微不足道,这正应了神拣选人的标准,神专门拣选那些微不足道的人。保罗第一个名字为扫罗,是便雅敏支派人,生于大数,他是罗马籍的犹太人。罗马人的地位相当于今天的美国人,在世界上颇为吃香。保罗饱读经书,而且还有一技之长,会织帐篷。他出道后不久就以迫害耶稣的门徒为乐。圣经说,司提反遇害时,他站在一旁拍手称快,而且竭力捉拿基督徒,乐此不疲。后来他生命发生了改变,耶稣亲自选招了他,他从此走上了传福音的生涯,屡次遭遇险恶,迫害,在以哥念、路司得先后被人用石头击打,差点丧命。在耶路撒冷时又被抓,关了两年。他到罗马被捕,九个月后,,也就是主后67年,被恶魔尼禄国王下令斩首处死。(徒六59~八3;十三9;廿一30,39;廿二3;九3~4;十四5,6,19;十六19~35;廿八30)。保罗在监狱服刑时,写下了很多脍炙人口的书信,这些书信成为新约的重要部分。
Paul was tortured and then
beheaded by the evil Emperor Nero at Rome in A.D. 67. Paul endured
a lengthy imprisonment, which allowed him to write his many
epistles to the churches he had formed throughout the Roman Empire.
These letters,