圣经英语第二十四课 The Birth of Moses
(2009-07-06 11:51:46)
标签:
圣经英语信仰中级文化 |
分类: BibleEnglish |
Lesson Twenty-Four
Now a man of the house of Levi married a Levite woman, and she became pregnant
and gave birth to a son. When she saw that he was a fine
child, she hid him for three months. But when she
could hide him no longer, she got a papyrus basket for him and coated it with tar and pitch.
Then she placed the child in it and put it among the reeds
along the bank of the
Nile. His sister stood at a distance to see what would happen to
him. Then Pharaoh's daughter went down to the Nile to bathe, and
her attendants were walking along the river bank. She saw the
basket among the reeds and sent her slave girl to get it.
She opened it and saw the baby. He was crying, and
she felt sorry for him. "This is one of the Hebrew babies," she
said.
now 现在,这里是个语气词,可以不必翻译出来。
the house of Levi, 利未家族,Solomon built the house of the Lord. 所罗门修建了主的殿。
fine
美好,身体健康,How are
you?
hide,过去式hid
papyrus basket
coat n. 大衣,vt. 给涂上一层 sugar-coated pill 裹了糖衣的药片
the bank of the Nile 尼罗河边
at a distance 保持一定的距离 When God seems at a distance, we need to keep our faith. 你感到神不在周围时,
attendant 仆人,招待
feel sorry for someone 替某人感到遗憾,可怜
Hebrew 希伯来人,希伯来语
这大概是人类历史上第一次“计划生育”,十分残酷。法老的意思是,只要做掉男婴,以色列人就会断子绝孙。但属神的人总是不畏强暴,要照神的意思,不照人的意思,不管那人权位多高。