加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]一个妈妈眼中的本土原创图画书市场

(2010-06-16 09:44:58)
标签:

转载

自从有了孩子,收到的第一份礼物就是图画书。之后每年在澳洲探亲时,我有机会接触到大量非常优秀的西方的图画书。而且每到孩子的生日,几乎澳洲的亲朋好友都会选择送图画书给孩子。

 

这些图画书有些已经是“中老年”,30年、40年、50年依旧是经典,我先生有时看到我买的图画书会激动地说:“这是我小时候读的!”其中,有些图画书是近年的新作,一些活跃的图画书创作者一直有新书出来,也有很多人加入这个行列,包括相当数量的妈妈(至少澳洲是这样)。

 

据我有限的观察,图画书在国外的市场相当大,从0-7岁有不同类型的绘本;而且市场细分度很高,有侧重认知、感情、心理、行为规范、趣味、游戏等等等等。

 

环顾我们的四周,在这个浮躁的社会和独一代、独二代不断涌现的时代,大家已经感觉到真挚情感的缺失和基本道德伦理的丧失,身边也看到很多有着很好技能但缺乏灵魂的人。而孩子需要在一张白纸的时候,去体会美好的感情,培养对世界好奇的眼睛和乐观积极的态度。图画书无疑可以担当此重任,将真善美和童年的快乐送达孩子的心灵。

 

说到国内的图画书市场,以下是我的几点观察,写出来和大家交流一下:

 

第一:父母对于图画书的理解和接受程度仍在培育当中(有些父母会说,没几个汉字,还卖得这么贵!),但随着接受过教育的七十年代、八十年代成为父母,他们有更好的知识准备和经济基础来接受图画书。尤其随着彭懿、王林、阿甲、梅子涵等一批阅读推广人的不懈努力,图画书在大城市已经相当受欢迎。在我今年四月初去的一个普通的市级的新华书店,都被告知图画书的销量自去年上半年以来上升显著,尤其是年轻妈妈认可度相当高。

 

第二,目前国外引进翻译版本图画书充斥市场,一个说法是引进版的图画书占80%的图画书市场份额。我不反对去阅读国外经典绘本,但号称有五千年文化的国度的孩子阅读的绘本里,都是西方文化的建筑、内饰、绘画风格、田园、服装、金发碧眼的孩子、西方的游戏,我们的根在哪里呢?而且翻译的过程中,丢失了英文原来的韵律,变得有时不知所云。

 

第三,我也看了一些本土的原创绘本,可能看到的面有限,有一些有益的尝试,但总体上的绘画和印刷让人非常失望,比如绘画的单调性,感觉把孩子当傻瓜,认为他们看不懂复杂和美的东西;或者是文字和画面的配合度比较差;或者是画面的设计和布局不够科学,没有想象的空间,过于直白,不有趣;我们的审美水平亟需提高,首先应从孩子抓起。在这里,想重点推荐熊亮先生的作品,个人认为他是国内目前本土图画书最为真诚的创作者之一,向他表示致敬!尤其是在国内出版风气很不好的情况下,他走出了一条路,非常不容易!!

 

 

第四,图画书对于培养孩子的想象力非常有帮助,但国内大部分的图画书在这一点上都比较“短腿”,内容上显得生硬,不够用心。就以最简单的认知类图画书为例,如果国内的书教孩子认大小,长短等概念,很多会类似放一个大苹果、小苹果的思路,比较直白、缺乏艺术美感的两个图片的对比;我有一本国外的图画书教这些对比概念,整本书以大象为例,教凹凸、大小、前后等大约20多组对比概念,所以的对比概念全部以大象为素材。例如,教卷(毛发)和直(毛发)两个概念,就画了全身卷毛的大象和全身直短毛的大象;教前后,就看到左页是大象的后半身,而右页是前半身……整个图画简单易懂,又很有趣,孩子非常喜欢,在愉快和笑声中中学习了很多对比的概念。

 

第五,国内因为对于图画书的接纳刚刚开始,还需要“导读人”的导读,但这种“导读”印刷在“后记”的位置事实上破坏了原著本有的节奏,破坏了孩子对于图画书完整性的把握。个人认为将“导读”单独印刷成单页或单册更为合适。

 

第六,出版界受商业利益的驱动,对培育本土原创图画书市场热情不高;而原创图画书的“钱景”对于很多艺术从业者而言没有吸引力。本土图画书原创者群体的数量远远不够,更谈不上佳作不断涌现了。

 

所以,从一个妈妈的角度看,国内的原创图画书创作任重而道远。让人感到欣慰的是,已经有王子豹这样的一批人在实践,期待能有更多受孩子欢迎、根植于我们的文化、不说教、有趣的原创作品出现!

 

注: 图画书又被称为绘本。

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有