初衷
(2009-05-17 12:31:12)
标签:
留学日文初衷通病日本人情感 |
分类: 由感而发 |
开这个博客最初其实就是因为一个人太闷了,希望多些人关心.再有就是想让想来日本留学的,想来日本工作的人都看看日本真实的一面.包括好的坏的.我从一个普通的中国高中生,来到日本,在日本经历了10年,混到现在日本企业的白领,或者说是一个リーダー。我相信有太多太多的人比我混的好,只不过这都是些他人的经历,我所谈的是我所感受到的,我所经历过的,一个普通又普通的女"生"的经历.
其实最初就是些无病乱呻吟的感觉.首先就从自己最致命的地方"谈恋爱"说起.说实在的我自己自认为在刚来日本的时候太苦了,苦的我自己都不是太想去回忆.这也是所有中国来的留学生所必经的路.但是看看现在来日本留学的那些少爷,小姐,让我就觉得特别的生气.拿着父母的钱来日本消费而不是学习,从来都不打工.在日本又买车又买游戏机.每次看到在日本的电器店里那些操着烂的不能再烂的日文,跟店员说那个手机可以有这些那些的功能时我就觉得热血沸腾的生气.手机就是一个日常生活中的工具,要那些功能除了多花钱有什么用.再说了刚来日本,如果真的对手机有兴趣,干什么不先把那些最起码的手机功能的日文查好了字典再来买,还可以练习练习日文.
我记得我刚来,在课堂上学习如何问路,等放了学回家的路上就一直用刚学的这句去练习.刚说了一句「すみません」,很多人根本就连头都不抬的马上赶路走人.很长一段时间我都一直认为是因为东京人都太忙了.忙到没有时间去停下来好心的跟你指路.后来一个偶然的机会才知道是因为你说这句「すみません」时就被人知道你的发音不是日本人,而是外国人,大家都怕麻烦而不愿意跟你指路而已.听到这个消息我觉得特别的无奈和伤心.当时我就发誓一定要发音跟日本人一样,让他们听不出来.其实你只要用心,写文章没有办法,语法会有错,但是发音完全可以模仿的,就像婴儿一样,从头开始学一定可以的.所以直到现在听到来日本都10几年的人了,发音还特别不好的人,就觉得这个人根本就没有好好学习过.不过也不是没有例外.就是很多学者来日本,一心的就钻研,没有机会跟人聊天去接触,但是却文章写的很好.我所说的没有好好学习的,是指像我一样18来日本,如果到了30几岁还是日文说的很差的人,因为经历过上大学,如果还是很烂,是不是就只能说明一点呀···至少这是我个人的看法啦···
再有真的感谢来我博客做客的人,无论是留下言的还有没有留言的.至少你来了就说明是一种缘分.欢迎大家的留言,说说大家真实的感受.这也是我的初衷.说实在的,看了很多其他人的博客觉得自己的博客写的特别的像流水帐.中文写的也不好.日文也不好.这是不是很多跟我一样来国外太多年的人的通病.就是没有归属感.觉得自己也不是中国人,也不是日本人.中文也就只有高中水平,而且随着再国外的时间越长觉得这中文水平从高中都快降到初中了.日文却是每天看电视听的日文,工作时说的是日文,跟朋友聊天讲的也是日文.小说看的也是日文小说.完全隔离中国.不过一定不会变的就是每周一定会给父母打电话,不过妈妈总是很伤心的说句,你真的都快把妈话给忘了.其实不是想忘,而且不知不觉中在忘记.
不过开了这个博客中,觉得还是同胞们好热情.看到大家给我留的言,给我写的小纸条.都让我觉得我也许还生活在中国,其实无论我们多远,我还是13亿人口中的一员.这也是我来这么多年都决意不干的都是申请日本国籍.这会让我觉得越来越没有归属感.等我回到中国也会认为自己不是中国人,在日本也并不认为自己是中国人.但是我并不认为申请日本国籍的人不好,我周围的很多朋友都申请了.只不过像我这种生活没有安定的人的通病吧.总是想着也许回去,也许留下,也许去第三国.真的好希望能安定下来.好希望呀···