加好友 发纸条
写留言 加关注
老子的《道德经》中,开篇就是“道可道,非常道”,怎么译?大意应该是:“道,如果能用语言说得清楚的,就不是我们真正所指的道了。”道家与儒家不同,这一下子就让你感到玄妙、神秘、高深,用广东话讲就是“冷神秘”。想要译成英语就更加没戏了,这也是国学的厉害,是中华文化博大精深的表现之一。国学应用大师翟鸿焱说到,有一次,老外在听中国国学教授讲课时,当讲到“两只黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”时你猜到翻译员怎翻译吗?
喜欢
0
赠金笔