加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

自由与爱情

(2009-05-03 10:05:17)
标签:

自由

爱情

裴多菲

杂谈

  freedom and love  

    Life is dear,

    Love is dearer.

    Both can be given up for freedom.

 

    今天早上在整理一些书籍的时候,无意当中翻到了匈牙利诗人裴多菲的这首《自由与爱情》,再次通读一遍后,脑海中忽然浮现了两段被世人传颂至今的伟大爱情故事:罗密欧与朱丽叶,梁山伯与祝英台。不错,我曾经为他们的爱情而感动,而流泪,但我绝不会效仿他们为爱殉情。这是对家庭,对社会的一种不负责任的做法。我们的生命不光只属于自己。这是一种自私的行为。家庭的责任,社会的使命,不允许我们这样。我更欣赏简。爱的爱情观。她有自己热爱的事业。她捍卫着女性的尊严。作为女人,她不愿成为男人的附属品,不愿当一个高贵的情妇。当她知道罗切斯特尚有在世的妻子时,毅然离开了他。虽然他们也很相爱。当一场大火烧去了罗切斯特的一切,包括他的疯子妻子,眼睛,腿及财产,简。爱却又回到了他身边和他厮守一生。谁能说这样的爱情不伟大?

   “ 生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,二者皆可抛。”这是我国诗人殷夫对裴多菲这首诗的翻译。如今,爱情不是生命的唯一,更不会比生命“价更高”。而自由,似乎垂手可得。不像那个革命的年代,争取全人类的自由是最伟大的事业。我们这代人享受着他们抛弃爱情,生命所换来的自由。我们拥有着自由却不以为然。不必抛弃爱情,生命。想想,拥有自由是何等幸福的事。

    在生命的菜谱里,生命才是生命的主菜,爱情只是让生命更有滋有味的调料,而自由就是碟子,贯穿着生活和爱情。

     

     

   

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:日记
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有