加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

日本《古事记》

(2017-06-19 18:35:24)
标签:

张朴之

分类: 读书晬语(阅读笔记)
    日本文学发轫于八世纪奈良朝,散文体《古事记》与韵文总集《万叶集》双峰并峙,为日本最早的古典文学名著。
   《古事记》是奈良时代文官安万侣(710—794)受元明天皇敕命编撰而成。本意是要撰写日本古史,结果却写成了日本古代神话和传说文学,颇似中国的《山海经》和西方的《旧约》。面对天地如何形成、日本岛和日本人怎么来的等等问题,在文明初萌时代,这一内生解释动力必然催生神话和种种传说。神话正是根植于人类解释世界的需要。《古事记》文字朴素,叙事条畅,神话部分因富于想象尚具可读性,天皇时代以后朝代轮替的相关文字则如档案材料,味同嚼蜡。奈良时代大约相当于中国隋唐时代,此时中国早已拥有了《史记》这样伟大的兼具文学性的历史典籍,相较而言,日本文化的这一起步算不得出彩。
   《古事记》主张,日本岛和日本人都是由始祖神交媾而来。最早的男神伊耶那岐命和女神伊耶那美命是兄妹,因女神身子长成而有一处未合,男神身子长成而有一处多余,于是兄以其所余填塞了妹的未合处,交媾产生了日本国土和后来的日本人。始祖交媾而产生后代,这不稀奇。由这一交媾诞生了国土,比较奇诡。
    天皇故事部分这则比较有趣:一次天皇遇到美少女赤猪子,许诺娶她。天皇还宫忘了此事。少女却一直痴情等到八十岁。求见天皇。天皇大惊,虽感其志,以其色衰,终不可召,遂厚赐遣还,并赐歌四首。少女的痴情恰有力反衬了天皇的薄情。
    总的来看,《古事记》作为日本历史和文学草创时期的作品,稚嫩、原始之处不可避免。
   《古事记》由周作人译。译笔雅驯,于学术的谨严中见出译者的文人情怀。
    

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有