唐·许浑《寄殷尧藩先辈》注解、赏析、翻译
(2022-04-11 12:54:39)
标签:
殷尧藩 |
分类: 语文教学 |
寄殷尧藩先辈
唐·许浑
十载功名翰墨林,为从知己信浮沈。
青山有雪谙松性,碧落无云称鹤心。
带月独归萧寺远,玩花频醉庾楼深。
思君一见如琼树,空把新诗尽日吟。
【注解】
1、许浑:晚唐诗人,晚年因痛恨朝廷污浊,寓居润州。殷尧藩:早年贫困,后中举当官,但不久即辞职做了隐士。
2、翰墨林:指文坛,这里是说殷尧藩在文学上颇有成就。
3、信浮沈:任随宦海浮沉。沈,同“沉”。
4、谙:熟悉。
5、碧落:天空。
6、萧寺:僧寺、寺院。梁武帝萧衍造寺院,命萧子云书“萧”字,后以佛寺称为萧寺。
7、玩:玩赏。庾楼:指晋人庾亮建造的高楼。白居易曾有诗云“三百年来庾楼上,曾经多少望乡人”。
【赏析】
首联:十载功名翰墨林,为从知己信浮沈。首联赞美殷尧藩为政立有功绩传有声名,并且在文学领域颇有成就,只是为了寻求知音而遭遇宦海浮沉,借此暗示晚唐朝政黑暗昏聩。
颔联:青山有雪谙松性,碧落无云称鹤心。颔联运用衬托、比喻手法,把好友比喻为雪山之青松、空天之白鹤,表现其坚强、孤傲、高洁、希望自由飞驰的心性志趣,表达出作者的仰慕之情。覆雪青山、无云蓝天对苍松、白鹤则起到衬托作用。
颈联:带月独归萧寺远,玩花频醉庾楼深。颔联上下句皆用典故,前后形成对比。上句写友人在月色下一个人独自回到深山中的寺院,用梁武帝脱皇袍换僧袍典故,写出友人殷尧藩先官后隐的经历与情怀,下句写作者在深幽的楼阁上玩赏花草频频醉酒,巧联白居易有关“庾楼”诗句,于百无聊赖中透露出作者对友人的深深眷恋和思念。
尾联:思君一见如琼树,空把新诗尽日吟。尾联写出深深的怅然落寞之情。彼此相见原本是愉悦之事,奈何匆匆聚分,新写的诗句也只能独自吟咏,不能与友人切磋分享了。上句把友人比作玉树,赞美友人高洁的情操。

加载中…