陈与义《感事》赏析、翻译
(2021-01-08 21:50:58)
标签:
感事 |
分类: 语文教学 |
感事
宋·陈与义
丧乱那堪说,干戈竟未休。
公卿危左衽,江汉故东流。
风断黄龙府,云移白鹭洲。
云何舒国步,持底副君忧。
世事非难料,吾生本自浮。
菊花纷四野,作意为谁秋。
【注释】
①那堪:哪能忍受。②左衽:夷狄服式,代指金兵。③黄龙府:金兵攻取黄龙府,是金灭辽的一次重要战役。④国步:国运。⑥副:辅助。⑦浮:漂浮,漂泊流离。
【译文】
丧乱哪忍诉说?战争一直未休。
公卿大夫畏惧金兵而逃亡,滔滔江汉依旧滚滚向东流。
金兵攻辽,战争的风尘刚刚从北方的黄龙府停止,
金兵南下,战争的云烟又转移到南方的白鹭洲。
说什么解救国家危难?又谈何坚持到底辅助君王为君分忧?
世事面目全非实在难以预料,我亦自身难保流离漂泊愁在心头。
菊花遍野漫山缤纷绽放,意欲为谁呈现一个浓浓金秋?
前一篇:高中写作训练——陈遵和张竦

加载中…