我的日本散策 之 立山(Tateyama)篇-(1) <富山县/北陆>
标签:
日本富山立山黑部滑雪旅游温泉tateyamaski |
分类: 日本点滴 |
记得“女人不易做”里“贱Man”投资的日本料理店就叫“立山黑部”,当时记住了这个名字。来到富山(Toyama)出差才知道原来它就在此县,而且所谓“立山黑部”涵盖了整个被誉为日本屋脊的北阿尔卑斯山脉。对于身处鱼津(Uozu)的我来说其实意味着两个不同的方向:立山、黑部峡谷(宇奈月温泉)。
立山我前后去了四次。其中两次在今年二月(7-8号、21-22号),那时候登山线路已经关闭,不过别担心,因为这说明滑雪季来啦!
2009年2月7-8日,很难得,这次有一起出差的同事同行。Thomas,法国人,也很爱玩儿。
出发前我们在网上查找滑雪场和旅馆(其实主要是他在找,有人费心我就省心了,呵呵),最后选定了“極楽坂”(http://www.tateyama36.co.jp/)以及雪场边的“森の雫”。后来,也就是2009年2月21-22日,我自己又去,同一个雪场,同一个旅馆,甚至同一个房间(213)。嘿嘿,我比较懒。。。
没有车的情况下,乘坐富山地方电铁是最方便的了,立山是终点站。不过小火车咣当得很慢,坐的人不多,而且基本上是学生和老头老太太。
直达车很少,一般需要在寺田站转车,最好在车站问清楚等车时间,因为有的时候只要2、3分钟,有的时候却几乎半小时。
立山车站和站前小广场。仅仅相隔十多天,几场大雪过后这里完全是两个模样了。
森の雫(http://www.morino-shizuku.co.jp/),紧连着極楽坂滑雪场,完全的日式旅馆,不过老板是俄罗斯人。这方便了我们,不但交流没障碍而且可以顺利地获得单人间(很多日式旅馆不接受单人入住,这常常需要我费一番口舌)。旅馆同时出租全套滑雪器材(包括服装),住客能有一些优惠,而且老板很随性,高兴了甚至不要钱。旅馆的露天温泉是它的亮点,一边泡一边看着雪片飘落。照片是我一大早溜进女汤拍的,Thomas也拍了男汤,他对于女汤比男汤大表示不满,我很满意。主人家的孩子还小,几个洋娃娃精力过剩地在旅馆里上窜下跳。
终于切入正题,说到滑雪我也不是全然交了白卷的,怎麽说也在上海的七星人造雪场练过3次。所以当Thomas好心地投来询问的目光时,我一副“No Problem”的样子。可当我站在初级坡上时,完全不知道该怎麽迈腿,看来看去都觉得比七星的高级道还陡。我就那末戳着,一点儿不夸张,足足20分钟,引来无数轮儿好奇的目光,而且主要来自5、6岁的小朋友。。。唉。。。
Thomas坐缆车上来,看我还站在那儿,我也只好老实交待了。于是我的老师开始从最基本的讲起,我听得极认真,尤其是“刹车”和“爬起来”的部分,因为关乎性命。第一趟要多狼狈有多狼狈,我敢说我以各种姿势爬在雪里的时间比滑行的时间长得多。等我跌跌撞撞回到缆车起点,早已是大汗淋淋了,现在我理解为什麽有人穿短袖滑雪。
接下来一切变得顺利了,毕竟曾打过十多年的排球,我对自己良好的运动细胞沾沾自喜。第四趟的时候,基本不摔了。我尽可能得划出巨大的“Z”字形,由极度紧张转为偷偷地享受一下迎面的风。
初级道缆车,前面总是坐着泰然自若的小朋友。
“極楽坂”雪场的山脚,那个可爱的蘑菇房子是缆车售票处,同时也有商店和餐厅。
五颜六色的滑雪板插在雪地上,需要强调,把它们重重扎下去时手感很好
在初级坡上下了10多次后,我开始盯着中级坡的索道发呆,它长得看不到头,我想象着上面的风景。但我还是有自知之明的,决定打听一下穿便装能不能上去。
第二天一早,Thomas把ski换成了snowboard,我则直奔缆车售票处。
顺便说一下,其实他也不敢去中级道
售票处的老太太对于我刻意日本化了的英文还是很茫然,于是一扭头,把正在休息站歇脚的Akagawa-san抓了过来。Akagawa-san是这里的滑雪教练,交流起来方便多了。明白了我的意思,他指点我买了单程缆车票,想想不放心,干脆抓了外套陪我一起向索道走去。中级道的缆车很长,沿途雪景很美,Akagawa-san会突然指着雪地上一串小脚印告诉我那是山里的雪兔。
中级道缆车终点,我第二次来时也上到这里,不同的是我全副武装,在初级道上的得心应手让我信心满满。但尝试了几下后我明白了还是命要紧。干脆拆了滑雪板扛在肩上,我费力地爬回缆车点,冲管理员喊着“すみません”(不好意思)。他放慢了缆车,我再次坐了下去。
中级道索道顶端,可以看到高级道的缆车,我这种菜鸟还是算了吧。。。
这几张照片着实珍贵,这角度,是在下行缆车上拍的。相信除了我也没几个人有。唉,算了,也不是什麽值得骄傲的事。。。
其实Akagawa-san不仅陪我坐了缆车,当时正值冰雪节,他又开车送我去了邻近的滑雪场,那里是主场地。有圆圆的雪房子还有遍地的彩灯,不过要晚上才好看。简易的小棚子里出售着当地特产和热气腾腾的Nabai(类似大杂煮),Akagawa-san上去寒暄,过了一会儿端着两大碗Nabai回来,说是老板请客。哦!到处遇到好人!!
后来第二次去滑雪,我专门准备了小礼物给Akagawa-san。没看到他,我把礼物留给了售票处的老太太,她瞅了眼写着Akagawa-san名字的小纸条立刻明白了,很可爱地做了个OK的手势,说着“りょうかい”(了解)。我想他肯定能收到了。
当地小学生速滑比赛。。。
全封闭缆车里,无聊中。。。

加载中…