七千词汇网上进修(免费)-9
(2009-09-05 19:44:50)
标签:
100句7千单词形象记忆地幔美国单词达人四级六级高考考验托福校园 |
分类: 英语单词 |
七千词汇网上进修(免费)-9
前5句
我的译文尽量照顾“信”、“达”。供参考。巧记方法若看不太明白,请阅读我以前的有关形象记忆的博文。---姚鸿恩
36. One of the wildest and most
inaccessible parts of the United States is the Everglades where
wildlife is abundant and largely protected.
美国最野生的、最不可及(人迹罕至)的地方之一是Everglades,那里野生动物是大量的,并受到很大程度的保护。
Everglades,在佛罗里达州。everglade,沼泽地。巧记:总是林中空地的沼泽地。ever,总是。glade,林中空地。
37. Lucretia Mott’s influence was so significant that she has been
credited by some authorities as the originator of feminism in the
United States.
柳克丽霞·莫特的影响是如此的重大,以致她被有些权威人士称作美国女权运动的创始者。
feminism,女权运动。ism是后缀,表示主义、特征。fem(in)表示女性。谐音形象记忆:非民是女人。
38. The activities of the
international marketing researcher are frequently much broader than
those of the domestic marketer.
国际市场开发的研究者的活动常常比国内市场的广泛得多。
domestic,本国的,家庭的。词义内涵,有时英语跟汉语颇为相似。汉语“国家”,有国有家,有家有国。domestic
有本国和家庭两个词义,就很好理解。形象记忆:做我的事,为本国,为家庭。do,做。me,我。
39. The continental divide refers to an imaginary line in the North
American Rockies that divides the waters flowing into the Atlantic
Ocean from those flowing into the Pacific.
大陆分水岭指的是北美落基山脉的一条想象的线,它将大西洋水域跟太平洋水域区分开来。
imaginary,想象中的,假想的。名词是imagine。用谐音记。一美金,想象的。加后缀ary,变成形容词。去掉e。
40. Studies of the gravity field of
the Earth indicate that its crust and mantle yield when unusual
weight is placed on them.
地球引力领域的研究表明,当地壳和地幔承受到不寻常的负荷,它们会变形。
crust,面包皮,地壳。地球像个大面包,地壳就是面包皮。mantle,披风,覆盖物,地幔。用谐音形象记。馒头儿,有覆盖物。
后5句
41. The annual worth of Utah’s
manufacturing is greater than that of its mining and farming
combined.
42. The wallflower is so called because its weak stems often grow
on walls and along stony cliffs for support.
43. It is the interaction between people, rather than the events
that occur in their lives, that is the main focus of social
psychology.
44. No social crusade aroused Elizabeth Williams’ enthusiasm more
than the expansion of educational facilities for immigrants to the
United States.
45. Quails typically have short rounded wings that enable them to
spring into full flight instantly when disturbed in their hiding
places.