加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

初冬高港行(续)

(2009-11-14 13:43:19)
标签:

旅游

分类: 乡间野趣

 

我们几个喝了陈年老茶,飘飘欲仙。随后飘了几个阿姨的家,没想到大家都异口同声请我们吃麻糍。一问起来,他们都说:今日交冬呀,家家做麻糍吃呢。

他们这儿称立冬为“交冬”,为“交过冬季”之意,麻糍即糍巴。但我不知道这儿为什么会有交冬吃麻糍的习俗。南靖如这里的许多山区,其实处于客家语系和福佬语系的过渡地带,这习俗是否从客家传留而来呢?不得而知。早先我在这里吃到麻糍,都是已经分成一个个如汤圆大小,放到装着白糖加花生末的浅盘里,吃起来口感极佳。据说当年乾隆爷游江南也曾享受过这美味,并誉其名曰:“白马翻沙”。一有这美名,使得这乡间美味顿显“文化”起来。

闲聊之间,开始听外婆诵读诗文。她拿出一本以前私塾老师抄写的古书,她说物类比较熟,先读。说着就翻开书读了起来,读了私塾老师自编的“物类”,再读三字经、千字文、论语章句。说是读,其实是背诵,因为我看到外婆用手所指的字句,根本跟不上她诵读的速度。我非常惊讶于外婆能背诵得如此顺畅流利!如今已92高龄的人,竟能记得住私塾时背诵的文句,而且私塾老师自编的“物类”可是洋洋洒洒好几千言呢。里面大多是没有上下文联系的名词,如“火铫煎匙,米箩簸箕,舂臼舂杵,斧头斩锯”等等。说实在的,这些内容要是没有外婆来导读,我们还有很多不懂得怎么读呢。

http://www.zzfs.net/bbs/attachments/forumid_66/20080314_5a2b9a277b6495dbe209P3JXzTR14c8k.bmp

征得外婆同意,在她诵读的时候,奋强细心的作了录音。但由于考虑到外婆年岁这么大,不便让她劳累太久,便依依不舍的告辞了,并期待着下一次再来拜访。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:初冬高港行
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有