加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我被一個父親的愛感動了,所以我出版《跳舞》

(2010-11-19 17:09:41)
标签:

圖畫書

跳舞

理查伊凡斯

父愛

芭蕾

余治瑩

分类: 余治莹说童书

http://s8/middle/5e9c28a1g9564e7b64757&690

 

第一次聽到《跳舞》這本圖畫書的故事,是有一次去聽我的好友劉清彥的演講,當他用帶有磁性的聲音,緩緩的唸著故事時,我被書裡那位父親的愛給感動得熱淚盈眶,他讓我想起我自己的父親,也是用那種默默付出的愛一路把我養大。在那當兒,我就告訴自己,我一定要出版這本書的繁體字版,讓所有子女都能感受父母無怨無悔的付出。

 

可是當我詢問版權代理公司時,得到的訊息竟然是版權已賣出,只好轉為期待早日看見這本書出版。之後我離開童書工作兩年,等我再度回歸時,念念不忘的還是這本圖畫書,好奇它為什麼還沒出版。於是我開始千里追蹤,我先找到作者理查‧保羅‧伊凡斯的經紀人,再找到作者本人,確認版權還未授權,原來之前的公司談了一半,因為聯絡困難,最後放棄了。這給了我一劑強心針,我決定發揮契而不捨的精神,說服作者讓我們出版。多次的書信往返,終於讓作者成功授權,不過他只有文字權,我還得再找畫者的經紀人,讓畫者同意授權,前後歷時兩年多,終於拿到授權,那一天,我真的開心的哭了。

 

原本這本書應該由劉清彥來翻譯,因為他深愛這本書也很盡力介紹它,可是為了紀念我漫長的追尋,也為了獻給我敬愛的父親,於是我親自翻譯這本書,想在字裡行間更感受一個父親的愛。不過我特意邀請劉清彥為這本書撰寫導讀,感謝他將導讀寫得極好,那又是另一種感動。從翻譯、出版至今,已經好些年了,我介紹過無數次,也重複讀了幾百遍,依然被故事震撼,因此在規劃「啟發精選世界優秀暢銷繪本」(河北教育出版社出版)時,我迫不急待地買下簡體字版,出版成書,期待每個讀者,不管是小讀者或大讀者,尤其是女性讀者,都能細聲念一念故事,相信你也可以從每一字每一句字中感受到濃濃的情感,進而好想擁抱自己的父親,謝謝他所付出的愛。



 

 

 

 

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有