加载中…
个人资料
玉米锅巴
玉米锅巴
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:10,707
  • 关注人气:3,464
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

俺为女儿苦练外语儿歌

(2011-11-24 19:01:07)
标签:

育儿

芬语童谣

唱歌

跳舞

俺为女儿苦练外语儿歌
在这个北欧小国住了好几年,俺却一直没有认真去学习这里的语言,更别提哼唱地方歌曲了。可是,随着小新童鞋语言能力的突飞猛进即使在家里,小人的嘴里也时常蹦出俺和新爸都听不懂的词句,时不时还会哼唱起幼儿园里学来的儿歌,一边唱,一边手舞足蹈的。小新对儿歌的喜爱也感染了俺,让俺不自觉地对这些用外语演唱的歌谣产生了兴趣。 

两个多月前的一天,刚吃过晚饭,“汤足饭饱”的小新忽然唱起歌来。她一边抑扬顿挫地吟唱着什么,一边用小手有规律地在空中指指点点,声调和动作搭配得相当协调。俺意识到,小人肯定是在幼儿园里新学了首儿歌,想表演给俺和新爸看。可惜,俺听不懂她在唱什么,更看不懂她手上动作的含义。欣喜之余,俺难免有点失落。为了弥补这份缺憾,俺决心一定要尽快弄清小人唱的歌谣的歌词含义,并且要努力学会,好能陪着她一起唱一起跳。

第二天清早,送小新到了幼儿园,俺特意找到小新的负责老师,表达了俺想要学习儿歌的迫切心情。热心的老师把她常用的几本儿歌资料都借给了俺,还附上了一张音乐光盘。俺如获至宝,把资料里的乐谱和歌词都一页一页地复印下来,光盘里的歌曲也都转成MP3,保存到电脑里。

晚上回到家,费了一番功夫,才把小人会唱的歌谣从资料里挑拣出来。光盘里的大多数儿歌俺都是第一次听到,有几首儿歌的曲调俺倒是耳熟能详,可是配上繁复又拗口的当地语言的歌词再听起来,让俺只觉得刺耳。找到歌曲,再把对应的歌词一句一句地翻译过来,弄明白含义,再背单词,练发音……这儿歌学的,别提有多费劲了。花了整整一个晚上,俺总算能把几句歌词连贯地读下来了

第二天上班,为了检验学习效果,俺找了几位熟识的当地同事,试着把歌词复述给他们听,可他们竟然一句也没听明白。一位同事还取笑俺说:别急,等你申请到说当地语言的执照,再开始练习这门语言也不迟——

即便是这样,晚上下班回到家,播放出儿歌,和小新一起唱起来的时候,俺看到小人依然兴奋得不得了。她丝毫也不介意俺错误的发音和跑调的声线,又是拍手又是跺脚,和俺一起载歌载舞。

理解了歌词里表达的意思,俺也就看懂了小新每个肢体动作的含义。小人对儿歌的演绎逐渐地改变着俺对这些拗口的歌谣的看法。一段时间以来,在小新的影响下,俺开始喜欢上了这些用当地语言演唱的儿歌。闲暇时,俺无意中哼出来的竟也会是这些歌的曲调,俺家小人的歌舞魅力可见一斑。

至于小新童鞋,更是歌不离口,无论吃饭走路坐汽车,嘴里总是哼着歌谣。在家每天吃完晚饭,小人都会吵着:“妈妈~快放歌听~芬兰语歌!爸爸~快来~和西地跳舞!”
俺为女儿苦练外语儿歌

俺为女儿苦练外语儿歌

PS: 多次上传新地歌舞未遂。。。。@您播放的视频已经被删除@谁知道是怎么回事?

您好!我是新浪育儿博客“亲子关系”组的管理员,如果您有好的亲子关系方面的文章请推荐给我,我会在第一时间拜读,优秀的文章会推荐给新浪亲子编辑,谢谢您支持新浪育儿博客!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有